畜群阿拉伯语例句
例句与造句
- بيد أنه في الأوقات العصيبة مثل حالات الجفاف الشديد التي يندر فيها العثور على كلأ معقول، يهاجر القطيع بأكمله.
不过,在诸如严重干旱等艰难时期,如果合适的牧地极少,就迁移整个畜群。 - ولكن، مع زيادة الضغط السكاني، قلل الرعاة من تنقل القطعان، مما أدى إلى الرعي المفرط وإلى تدهور المراعي.
然而,随着人口压力不断增加,牧民减少了畜群的流动性,造成过度放牧和牧场退化。 - كما يفترض أن حجم قطعان الماشية أكبر مما ينبغي، جراء سريان الحظر الذي تفرضه بلدان الخليج والمملكة العربية السعودية على الماشية.
还假定由于海湾国家和沙特阿拉伯目前对牲畜的禁令,牲畜群数会比应有数量大。 - وقد تأرجح عدد قطعانهم من الرنة لكن الرعاة لا يزالون قادرين حتى الآن على زيادة عدد رؤوس الرنة بعد كل أزمة.
他们的畜群规模有所波动,但牧民们到现在为止一直能够在危机后增加驯鹿数量。 - وقد أُشير إلى اﻻفتقار إلى تدابير دولية لمعالجة المشاكل الناشئة عن سلوك " القطيع " ، وذُعر المستثمرين، فضﻻً عن المضاربة على العمﻻت.
大家注意到缺乏解决畜群行为和投资者恐慌问题以及货币投机问题的国际措施。 - وقد تمكنوا في الماضي من مواصلة هذا النشاط على نحو مستدام رغم احتفاظهم بأحجام قطعان تتجاوز كثيراً طاقة الأرض على تحملها.
在过去,他们以可持续方式从事这种活动,尽管保持的畜群的规模比载畜量大得多。 - ويرجع ذلك إلى تسبب التربة المبتلة الثقيلة في أمراض القوائم في حالة ترك القطيع مدة طويلة فيها خلال موسم الأمطار.
这是因为如果在雨季让畜群在这些地区逗留很长的时间,湿重的土壤会导致它们感染蹄病。 - وارتفاع النمو السكاني إنما يؤدي إلى تفاقم هذه العملية لأنه يتسبب في زيادة أعداد قطعان الماشية واشتداد الطلب على الأراضي وخشب الوقود.
高人口增长使这一过程更加恶化,因为它导致家畜群扩大,对土地及薪材的需求增加。 - وفي أمريكا الجنوبية، تتنقل القطعان تبعاً لمدى توافر الكلأ والمياه الذي يتحدد موسمياً كانتقالها مثلاً بين وسط شيلي والأرجنتين.
在南美,畜群按照季节性确定的牧地和水源的可获性流动,例如在智利中部与阿根廷之间流动。 - نشر القطعان 140- تتوخى جميع أشكال نشر القطعان الهدف نفسه ألا وهو التقليل إلى الحد الأدنى من المخاطر والخيارات الرديئة بتوزيع المخاطر.
所有形式的畜群分散都出自同一目的:通过分散机会尽量减少风险并两面下注以避免损失。 - كما أنهم يتمتعون بمسؤولية إدارية شاملة عن تخطيط مسارات الرعي، وحركات القطعان، وصحة الحيوانات ورعايتها، وتقسيم القطعان، والإسقاء وتحديد مواقع الإقامة.
他们还全面负责规划放牧范围、畜群流动、家畜健康和福利、畜群划分、供水和居所地点等。 - كما أنهم يتمتعون بمسؤولية إدارية شاملة عن تخطيط مسارات الرعي، وحركات القطعان، وصحة الحيوانات ورعايتها، وتقسيم القطعان، والإسقاء وتحديد مواقع الإقامة.
他们还全面负责规划放牧范围、畜群流动、家畜健康和福利、畜群划分、供水和居所地点等。 - وقابلية القطعان للانتقال، والتشتت وتنقل الأسر المعيشية، والاستفادة من الحياة البرية وإصلاح المراعي جميعها يوفر استراتيجيات قوية للاستخدام المستدام للمراعي.
畜群流动,分散,住户迁移,利用野生生物和草原恢复等为可持续的牧地利用提供强有力的战略。 - ويقوم ربّ الأسرة المعيشية باختيار مسارٍ مختلف للرعي كل يومين على الأقل تبعاً لاحتياجات القطيع من الكلأ ولمنع تدهور نقاط معيَّنة من المرعى.
户主至少每隔两天按畜群的需要和为防止牧地中特定地点恶化目的而选择不同的放牧范围。 - وجاء في المعلومات الواردة أن السّان كانوا يتلقون تهديدات متكررة بالطرد بسبب إتيانهم بالقطعان إلى المحمية من أجل تربية الماشية على طريقتهم التقليدية.
收到的资料中说,由于他们引进到保留地内供其传统放牧的畜群,桑一再收到驱逐的威胁。