×

电话局阿拉伯语例句

"电话局"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالرغم من أن الإيرادات ازدادت بصورة مستمرة بين عامي 1996 و 1998، فقد بقيت دون الذروة المسجلة في عام 1995 حيث بلغت الإيرادات 41.2 مليون دولار.
    尽管从1996年到1998年期间电话局收入稳定增长,但它仍低于1995年所取得的4 120万美元的高峰收入。
  2. ويشمل المستعملون المحتملون للخدمات الهاتفية بواسطة المحطات الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جدا في المناطق الريفية ، المجتمعات الريفية التي كانت تعتمد على مكاتب اﻻتصاﻻت الهاتفية العامة ، والمستعملين في أوساط اﻷعمال التجارية ، والسلطات المحلية ، والسياح في المواقع النائية .
    甚小孔径终端农村电话的潜在用户是公共电话局、商业用户、地方当局和边远地区的游客。
  3. وهذا الانتقال إلى القطاع الخاص يسمح لهيئة غوام للهاتف بأن تعرض خدمات متنوعة بأسعار تنافسية، بما في ذلك خدمات الهاتف الخلوي والمكالمات الهاتفية الخارجية والإنترنت والتلفزة بواسطة الكابل().
    由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。
  4. وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، طلب الحاكم ورئيس المجلس التشريعي في غوام من حكومة الولايات المتحدة تخفيض أو شطب الديون الحكومية بما فيها مبلغ 100 مليون دولار يمثل قرضا تلقته هيئة الهاتف في غوام.
    51.在本报告所述时期,总督和关岛议会议长请美国政府削减或注销政府债务,其中包括1亿美元的关岛电话局贷款。
  5. كما دمر المعتدون الكثير من البنى الارتكازية للاقتصاد والحياة في العراق بضمن ذلك المستشفيات والمدارس والجامعات والطرق والجسور ومحطات الطاقة الكهربائية ومحطات تصفية المياه وبدالات الاتصالات الهاتفية ومحطات البث الإذاعي والتلفزيوني.
    侵略者还摧毁了伊拉克的许多经济和社会基础设施,包括医院、学校、大学、道路、桥梁、电站、水净化厂、电话局以及广播和电视台。
  6. وتقوم البعثة حاليا بمساعدة المفوضية عن طريق توفير المعدات وتركيب محطة هاتف صغيرة ثانية في مخيم العيون في منطقة تندوف ومن المتوقع أن يبدأ تشغيل هذه المحطة قريبا.
    西撒特派团目前正在协助难民专员办事处,提供设备,并在廷杜夫地区的Al Ayoun难民营内安装第二个小的电话局,预计不久将可运营。
  7. وقامت هيئة تربينات الضغط العالي في موستار وهيئة البريد والتلغراف والهاتف في البوسنة والهرسك باستكمال المراجعات المالية لديها وقامت بتقديمها على النحو الذي طلبه البنك اﻷوروبي لﻹنشاء والتعمير في سياق اتفاق خاص بقروض من هذا المصرف.
    莫斯塔尔的邮电局和波黑的南斯拉夫邮政、电报和电话局都完成并提出了它们的财务检查,因为欧洲复兴开发银行为了该银行的贷款合同而有此要求。
  8. )ف( احترام وحماية حقوق الملكية لدولة صربيا وجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية لجميع الممتلكات المنقولة وغير المنقولة، واحترام وحماية مركز المؤسسات والشبكات العامة، ﻻ سيما شركة )(EPC للكهرباء، والبريد والبرق والهاتف، والسكك الحديدية اليوغوسﻻفية وما إلى ذلك؛
    (q) 尊重和保护塞尔维亚及南斯拉夫联盟共和国对一切动产和不动产的国家所有权,并尊重和保护公共事业和系统的现状;即EPC电力公司、南斯拉夫邮政、电报和电话局、南斯拉夫铁路及其它系统的现状;
  9. رابعا، اﻻستعاضة عن ثﻻثة مقاسم هاتفية في بغداد دمرت بالكامل في أثناء الحرب. وأحدها هو مقسم باب المعظﱠم، وهو مقسم رئيسي في مجال تنفيذ البرنامج ﻷن وزارة الصحة وشركة كيماديا تستعمﻻنه لﻻتصال بأنحاء البلد اﻷخرى.
    第四,更换巴格达境内在战争期间遭彻底损坏的三个电话局、其中一个电话局,Bab Al Muadham,是执行该方案的一个主要电话局,因为它是卫生部和Kimadia是通过这个电话局与该国其他地方通信。
  10. رابعا، اﻻستعاضة عن ثﻻثة مقاسم هاتفية في بغداد دمرت بالكامل في أثناء الحرب. وأحدها هو مقسم باب المعظﱠم، وهو مقسم رئيسي في مجال تنفيذ البرنامج ﻷن وزارة الصحة وشركة كيماديا تستعمﻻنه لﻻتصال بأنحاء البلد اﻷخرى.
    第四,更换巴格达境内在战争期间遭彻底损坏的三个电话局、其中一个电话局,Bab Al Muadham,是执行该方案的一个主要电话局,因为它是卫生部和Kimadia是通过这个电话局与该国其他地方通信。
  11. رابعا، اﻻستعاضة عن ثﻻثة مقاسم هاتفية في بغداد دمرت بالكامل في أثناء الحرب. وأحدها هو مقسم باب المعظﱠم، وهو مقسم رئيسي في مجال تنفيذ البرنامج ﻷن وزارة الصحة وشركة كيماديا تستعمﻻنه لﻻتصال بأنحاء البلد اﻷخرى.
    第四,更换巴格达境内在战争期间遭彻底损坏的三个电话局、其中一个电话局,Bab Al Muadham,是执行该方案的一个主要电话局,因为它是卫生部和Kimadia是通过这个电话局与该国其他地方通信。
  12. رابعا، اﻻستعاضة عن ثﻻثة مقاسم هاتفية في بغداد دمرت بالكامل في أثناء الحرب. وأحدها هو مقسم باب المعظﱠم، وهو مقسم رئيسي في مجال تنفيذ البرنامج ﻷن وزارة الصحة وشركة كيماديا تستعمﻻنه لﻻتصال بأنحاء البلد اﻷخرى.
    第四,更换巴格达境内在战争期间遭彻底损坏的三个电话局、其中一个电话局,Bab Al Muadham,是执行该方案的一个主要电话局,因为它是卫生部和Kimadia是通过这个电话局与该国其他地方通信。
  13. رابعا، اﻻستعاضة عن ثﻻثة مقاسم هاتفية في بغداد دمرت بالكامل في أثناء الحرب. وأحدها هو مقسم باب المعظﱠم، وهو مقسم رئيسي في مجال تنفيذ البرنامج ﻷن وزارة الصحة وشركة كيماديا تستعمﻻنه لﻻتصال بأنحاء البلد اﻷخرى.
    第四,更换巴格达境内在战争期间遭彻底损坏的三个电话局、其中一个电话局,Bab Al Muadham,是执行该方案的一个主要电话局,因为它是卫生部和Kimadia是通过这个电话局与该国其他地方通信。
  14. رابعا، اﻻستعاضة عن ثﻻثة مقاسم هاتفية في بغداد دمرت بالكامل في أثناء الحرب. وأحدها هو مقسم باب المعظﱠم، وهو مقسم رئيسي في مجال تنفيذ البرنامج ﻷن وزارة الصحة وشركة كيماديا تستعمﻻنه لﻻتصال بأنحاء البلد اﻷخرى.
    第四,更换巴格达境内在战争期间遭彻底损坏的三个电话局、其中一个电话局,Bab Al Muadham,是执行该方案的一个主要电话局,因为它是卫生部和Kimadia是通过这个电话局与该国其他地方通信。
  15. وحددت حكومة غوام شروطا عديدة لتحويل هذه الهيئة إلى القطاع الخاص، بما في ذلك عرض سعر أدنى قدره 70 مليون دولار، وأن يتحمل المشتري ديون هيئة الهاتف في غوام البالغة 110 ملايين دولار لدى وكالة اتحادية وأن يوافق كذلك على الاحتفاظ بما يزيد على 400 عامل تشغلهم الهيئة مدة خمس سنوات(46).
    关岛政府已制定私有化的若干规定,包括7 000万美元的最低现金投标,买主须承担电话局欠一个联邦机构1.1亿美元的债务,买主还须同意保留电话局400多名工人五年以上。 46
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.