电子投票阿拉伯语例句
例句与造句
- وطلب أحد الوفود معلومات تفصيلية عما اتخذ من تدابير لضمان التشغيل السلس لنظام التصويت الإلكتروني أثناء الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
一个代表团要求提供已采取哪些措施确保电子投票系统在大会第六十七届会议期间正常工作的详细信息。 - وثمة خطط أخرى منها تعديل تشريعي يسمح للأفراد بالتسجيل ثانية على الإنترنت بدون التوقيع على استمارة وإجراء تحقيق في جدوى استخدام التصويت اللمسي والإلكتروني.
后续计划包括个人无需签署表格即可在线重新登记的立法修正案,以及对触摸和电子投票可行性的调查。 - بيد أن التصويت على مشروع في مجمله يجري دائماً برفع الأيدي. وفي حالة الشك في سلامة الأصوات التي يعبر عنها النظام الإلكتروني، يحق للرئيس دائماً أن يعمد إلى التصويت بنداء الأسماء وبصوت عالٍ.
若对电子投票系统的规则性存在疑虑,那么议长始终有权决定是否使用高声的唱名表决方式。 - عدم قدرة الناخب على التأكد من الاتفاق بين التصويت المرغوب فيه والرسالة الإلكترونية المدرجة على البطاقة المغناطيسية نتيجة لعدم خضوع البرمجيات التي تعتبر وسيطا بينهما للمراقبة؛
选民不知道他们的投票与磁卡上的电子投票记录是否相符,因为软件是中间媒介,而他们对此无法进行任何监督; - ولبلوغ هذه الغاية، سوف تحتاج الأمم المتحدة إلى تطوير أو حشد الخبرات الفنية في تخصصات معينة تتعلق بالانتخابات مثل تسجيل أسماء الناخبين، والتصويت الإلكتروني وتدريب المسؤولين الإداريين عن الانتخابات.
为此,联合国要针对诸如选民登记、电子投票、以及培训选举管理人员等具体的选举事务特长,培养或征聘更多的专业人才。 - وأنشأنا تجربة عبر الإنترنت خلال رئاستنا للاتحاد الأوروبي تسمى " e-Vote " ، وهي مشروع إلكتروني رائد، يمكن للمواطنين أن يشاركوا عن طريقه في مناقشات جارية.
我们在担任欧洲联盟主席期间创造了一种网上经验,称为电子投票,这是一项电子实验项目,公民可以通过该项目参加各种持续辩论。 - فتحتاج البلدان التي اكتسبت القدرة على تنظيم الانتخابات وإجرائها، على سبيل المثال، إلى أنواع أخرى من المساعدة، مثل استحداث التصويت الإلكتروني، وتحسين النظم الانتخابية القانونية، وتعزيز الشفافية بقدر أكبر.
例如,已有组织和举办选举能力的国家目前需要其他类型的援助,如引进电子投票技术、完善选举法律制度和进一步提高透明度。 - واقترحت إحدى المجموعات أن يولي الفريق العامل إدارة الوثائق والترجمة في أوانها مزيداً من الاهتمام، وأفادت بأنه سيكون من المجدي أيضاً أن تعقد جلسة إعلامية عن الجوانب التقنية للاقتراع الإلكتروني.
一个集团建议,文件管理和及时翻译应得到工作组的更多关注,并且关于电子投票技术方面的简报也会很有助益。 B. 专题会议 - 57- وفي الختام، قدمت العديد من الدول معلومات عن توفير طرق بديلة للتصويت وفقاً لتشريعاتها من قبيل آلة التصويت الإلكترونية ومراكز الاقتراع النقالة والتصويت بالبريد والتصويت عن بعد والتصويت المبكر.
最后,许多国家提供了有关本国立法中规定的替代投票方式的信息,如电子投票、移动投票站、邮寄投票、代理投票或提前投票。 - إن التدابير المتخذة لتحسين التمثيل النسائي في القوائم الانتخابية للأحزاب والحركات السياسية لم تحقق تقدما، رغم تحديث النظام الانتخابي واستخدام صناديق الاقتراع الإلكترونية في انتخابات عام 2003.
改善妇女在政党和政治运动的选举名单中的代表份额的措施没有取得进展,尽管选举系统已经现代化并在2003年选举中使用电子投票箱。 - في الجلسة الخامسة استمع الفريق العامل المخصص إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن إمكانية مواءمة نظام التصويت المقرر تركيبه في مبنى المؤتمرات الكائن في المرج الشمالي لأغراض الاقتراع الإلكتروني.
特设工作组在其第5次会议上听取了秘书处的一次情况介绍,议题是调整将在北草坪会议大楼安装的投票系统,以进行电子投票的可能性。 - ولذلك يتعين وضع استراتيجية شاملة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تشمل خدمات مؤتمرات قائمة على الحوسبة الكاملة مع الانتفاع التام بأي تكنولوجيات جديدة ملائمة، بما في ذلك معدات وخدمات التصويت وعقد المؤتمرات الكترونيا.
应详细制定全面的信息和通信战略,并应包括全电脑化会议服务,充分利用任何相关的新技术的优势,包括电子投票和网络视频会议设备和服务等。
更多例句: 上一页