申报义务阿拉伯语例句
例句与造句
- وامتثل ما مجموعه 626 4 مشاركا (أي 99.9 في المائة) لالتزام تقديم الإقرار، وهو ما يعادل النسبة التي تحققت في دورة عام 2011 لتقديم الإقرارات.
总计4 626名参与方案的人员(占99.9%)履行了申报义务,与2011年申报周期达到的比率相等。 - وكانت حالات أربعة مشاركين لم يمتثلوا لالتزامهم بالإقرار لعام 2012 قد أحيلت لمكتب إدارة الموارد البشرية لاتخاذ الإجراءات المناسبة (المرجع نفسه، الفقرة 29).
2012年有4人未能履行申报义务,他们的案件已移交人力资源管理厅,待其酌情采取行动(同上,第29段)。 - وفي عام 2003، كشفت دوائر الجمارك عن 722 1 إخلالا بالتزام الإعلان عن مبالغ مالية أو سندات أو قيم، بلغت قيمتها زهاء 145 مليون يورو.
2003年,海关部门共发现不履行现金、证券或有价票据申报义务的案件1 722例,所涉金额近1.45亿欧元。 - (2) التزام إعلان تُطالَب الدول الأعضاء في الاتفاقية بموجبه بالإعلان عن جميع الأسلحة والمواد والمرافق النووية ووسائل إيصال الأسلحة النووية التي تملكها أو تتحكم فيها، وعن أماكن وجودها؛
申报义务,规定《公约》缔约国申报其拥有或控制的所有核武器、核材料、核设施和核武器运载工具及其所在地点; - (2) التزام إعلان تُطالَب الدول الأعضاء في الاتفاقية بموجبه بالإعلان عن جميع الأسلحة والمواد والمرافق النووية ووسائل إيصال الأسلحة النووية التي تملكها أو تتحكم فيها، وعن أماكن وجودها؛
(2) 申报义务,规定《公约》缔约国申报其拥有或控制的所有核武器、核材料、核设施和核武器运载工具及其所在地点; - ولم توفر ليتوانيا وبولندا وسلوفاكيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة معلومات بشأن العقوبات المقررة في حالة عدم الامتثال لنظام اقرار الذمة المالية بشأن الموظفين العموميين المعنيين (مطلب تبليغ اختياري).
立陶宛、波兰、斯洛伐克和前南斯拉夫的马其顿共和国并未介绍对有关公职人员不履行财产申报义务的制裁(任选报告要求)。 - وأفادت كندا بأنه يمكن لوحدة الاستخبارات المالية التابعة لها أن تحيل قضايا عدم الامتثال لواجبات الإبلاغ إلى الجهاز المختص من أجهزة إنفاذ القانون، مما يستوجب غرامة لعدم الإبلاغ عن معاملة منصوص عليها.
加拿大报告说,金融情报机构可将不遵守申报义务的案件提交给适当的执法机关,对未申报某一指定交易的将处以罚款。 - وأفادت كندا بأنه يمكن لوحدة الاستخبارات المالية التابعة لها أن تحيل قضايا عدم الامتثال لواجبات الإبلاغ إلى الجهاز المختص من أجهزة إنفاذ القانون، مما يستوجب غرامة لعدم الإبلاغ عن معاملة منصوص عليها.
加拿大报告说,金融情报机构可将不遵守申报义务的案件提交给适当的执法机关,对未申报某一规定交易的将处以罚款。 - هل تفرض آيسلندا ضوابط على نقل النقد والصكوك القابلة للتداول والأحجار الكريمة والمعادن الثمينة عبر الحدود (مثلا، بفرض إلزام بتقديم إقرار أو بالحصول على تصديق مسبق قبل إجراء أي نوع من هذه التحركات).
冰岛是否对现金、可转让证券、贵重宝石和金属的跨界流动实施管制(例如规定申报义务或须获得事先批准方能进行任何流通)? - وتقاسم عدة متحدثين خبرات نظمهم الوطنية المتباينة من حيث الاختصاصات المؤسسية في جمع الإعلانات ومتابعتها، وصفات الموظفين الذين يجب عليهم الإعلان، والإعفاءات المحتملة من متطلبات الإعلان.
一些发言者交流了本国制度的经验,这些制度在收集申报单和采取后续行动的制度能力、有申报义务的官员类型和可免于遵守申报要求的情况等方面各有不同。 - وقد رُفع الالتزام بإقرار الذمة المالية إلى المرتبة الدستورية في تعديل القانون الأساسي لعام 2012، ويقدَّم الإقرار بالتلازم مع عملية مراقبة لاحقة لممتلكات الشخصيات السياسية بعد أداء وظائفهم العامة.
在2012年对宪法这一根本大法的改革案中,将财产申报义务提升到了宪法义务级别,并要求对政界人士在担任公职后的财产状况进行相应的后续监管。 - وقد يتعمد الحملة حمل مبالغ أقل من الحد الأدنى المتعين الإبلاغ عنه، غير أن ذلك لا يُقلل من أهمية الالتزام بالإبلاغ، حيث يمنح سلطات إنفاذ القانون وسلطات الحدود دوافع وحججا قانونية للبحث عن هذه النقود أو الأدوات.
携带者可能会刻意携带少于申报数量的货币,但是申报义务仍然是重要的,因为这给执法当局和边境当局查询这一问题提供了动力和法律基础。 - ويمكن للمديرين أن يعملوا كأوصياء في الخطوط الأمامية على سمعة المنظمة وذلك بتشجيع الموظفين على طلب المشورة بشأن مصالحهم المالية والخارجية ومصالح أسرهم المباشرة وعلى أن يمتثلوا في المواعيد المحّددة لأية التزامات تتعلق بالكشف عن الوضع المالي.
通过鼓励工作人员询问他们及其直系家属的财政和外部利益以及要求他们及时遵守任何财务申报义务,管理层可以成为组织声誉的前线守护者。 - وأفادت الصين بأنه بعد صدور تشريع مكافحة غسل الأموال مؤخرا، تبين أن 350 مؤسسة مالية من بين 533 4 مؤسسة خضعت للتفتيش من جانب مصرف الصين الشعبي في عام 2007 غير ممتثلة لأحكام ذلك التشريع.
中国报告说,在最近通过反洗钱立法之后,中国人民银行在2007年对4,533家金融机构中的350家进行了检查,没有发现不遵守申报义务现象。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية، على وجه الخصوص، أنه خلال دورة إيداع الإقرارات لعام 2011، أن عددا إجماليا قياسيا من المشاركين نسبتهم 99.9 في المائة (أو 303 4 موظفين من مجموع المشاركين البالغ عددهم
行预咨委会特别注意到,2011年申报周期内,共有99.9%的参与人(总共4 306名参与人中的4 303名工作人员)履行申报义务,创下了最高记录。