生育期阿拉伯语例句
例句与造句
- ويعد فيروس نقص المناعة البشرية أيضاً السبب الرئيسي لوفاة النساء في سن الإنجاب على الصعيد العالمي.
全球来说,艾滋病毒也是生育期妇女的一个主要死因。 - ويمنح قانون إجازة الأبوة أيضاً، إجازة للرجال بمناسبة وضع زوجاتهم.
《父方陪产假法》规定,男性在其配偶生育期间,可享受父方陪产假。 - وسُجّل مستوى أكبر من التأثير الضار غير الملحوظ على الأم والنمو عند الفئران.
观察发现小鼠的生育期和发育期毒性无观测不良效应水平较高。 - أما حوالي 50 في المائة فلا دراية لهم بفترات الخصوبة، أو بكيفية حدوث الحمل، أو بأعضائهم التناسلية.
大约50%的青少年不了解生育期、如何怀孕及其生殖器官。 - وأُولي اهتمام خاص مع ذلك للسياسة الصحية التي تستهدف المرأة، لا سيما المرأة البالغة سن الإنجاب.
因而,突尼斯特别关注针对妇女,特别是生育期妇女的卫生政策。 - 268- يمكن لجميع النساء الحصول على خدمات برنامج رعاية الأمومة، وهو يهدف إلى منع المضاعفات خلال الولادة.
产妇照料计划的对象是全体妇女,目的是防止生育期间的并发症。 - كما يؤمن ذلك للفتاة فترة إنجاب أطول كي تنجب عددا أكبر من الأطفال، أو من الأبناء، على وجه التحديد.
这也使女童有更长的生育期,生育更多的子女,特别是儿子。 - وكانت العاملات المقيَّدات تتمتعن ببدلات الأمومة وبسداد التكاليف الطبية للأمومة وبإجازة الأمومة خلال فترات الأمومة.
参保职工在生育期间将享有生育津贴、生育医疗费和产假三部分待遇。 - وسيشمل ذلك البروتوكول تقديم الدعم والتطبيب للأمهات المرضى طوال فترة الحمل والولادة.
该草案将涉及在整个怀孕和生育期间为受病毒感染的母亲提供支持和药物治疗。 - وتتحمل الوحدة التي تعمل فيها المرأة مسؤولية سداد رسوم الفحوصات والوضع والإجراءات الجراحية والإقامة في المستشفى والأدوية.
生育期间的检查费、接生费、手术费、住院费、药费等由用人单位负担。 - أصبح القرار الصادر عن الإدارة الاتحادية للاقتصاد بشأن الأنشطة الخطرة والمضنية في حالات الحمل والأمومة نافذا عام 2001().
联邦经济部关于怀孕和生育期间从事危重劳动的法令于2001年生效。 - الاعتداء والعنف ضد المرأة مع استهداف كبيرات السن (اللائي في نهاية الفترة الإنجابية).
强奸妇女、对妇女施加暴力,主要对象是过去的父母(处于生育期末尾阶段的那些人)。 - وتُشير الزيادات في متوسط العمر عند الولادة الأولى إلى أن النساء يُؤجلن الحمل، مما يؤدي إلى تخفيض الفترة الإجمالية للخصوبة.
初次生育的平均年龄提高表明,妇女正推迟生育,因此缩短了整个生育期。 - 323- وتنص أحكام قانون الرعاية الصحية على تقديم رعاية صحية مجانية للنساء أثناء الحمل، وولادة الأطفال وفترة الأمومة.
《医疗保健法》有关条款规定为怀孕、分娩和生育期妇女提供免费医疗保健服务。 - ويرى التحالف صحة المرأة على أنها عملية مستمرة منذ الولادة وحتى بلوغ الكبر مرورا بسن الإنجاب.
妇女健康联盟将妇女健康视为从婴儿到老年的不间断过程,生育期只是其中的一个阶段。