生育控制阿拉伯语例句
例句与造句
- وقبل عقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، كان الحقل السكاني يركِّز أساسا على ضبط الخصوبة، وكان الخبراء الذين يعتمد عليهم في المقام الأول من الأخصائيين الديمغرافيين؛ وكان تنظيم الأسرة هو الحل الرئيسي المعتمد.
在人发会议之前,人口领域的注意力主要集中于生育控制;人口学家是这个领域的主要专家;计划生育是主要解决办法。 - ويمكنها أن تحصل على مساعدة من وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية في مجال الأمراض المدارية وتحديد النسل عن طريق العيادات والمستوصفات، غير أنها لا تلجأ إلى الاستشفاء في المستشفيات وإلى خدمات المعالجة المتخصصة المتاحة في المناطق الحضرية.
她们可以通过乡村诊所和药局获得卫生和福利部提供的热带病和生育控制援助,但没有办法获得城市部门的医院和特别治疗服务。 - (أ) اتخاذ التدابير اللازمة لمعالجة شواغل المراهقين الصحية، مثل حمل المراهقات والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، من خلال التربية الجنسية التي تشمل، من جملة أمور أخرى، إجراءات تحديد النسل مثل استعمال الواقيات الذكرية؛
采取步骤,通过开展性教育,包括有关如何使用避孕套之类的生育控制措施教育,处理青春期卫生问题,包括青少年怀孕和性传染疾病问题; - ومن المعتقد أيضا أن استخدام وسائل منع الحمل يسبب أمراضا للمرأة؛ ومن المرجح أن تكون المحاولات الخرقاء لتنظيم الأسرة وتحديد النسل أثناء الاحتلال الإندونيسي قد تركت بعض النساء عقيمات.
公众还认为,采取避孕措施会导致妇女生病;并有可能使历史重演 -- -- 印度尼西亚占领期间推出了有伤害性的计划生育和生育控制措施导致部分妇女不孕。 - 121-139- اتخاذ خطوات لتعزيز وحماية الحقوق الجنسية والإنجابية للمرأة بما يتماشى مع توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، ومراجعة التشريعات الوطنية المتعلِّقة بالإجهاض، وإنفاذ التشريعات الوطنية الخاصة بالحصول على وسائل تحديد النسل (النرويج)؛
139 采取步骤遵照消妇歧委的建议,加强和保护妇女的性和生育权审查关于堕胎问题的国家立法,并实施有关诉诸生育控制的国家立法(挪威); - وأثناء فترة الـ 60 يوماً يوفر للشخص الوصول إلى خدمات ضبط الخصوبة، بما في ذلك تقديم المشورة من فريق متعدد التخصصات، بغرض ثني الشخص عن إجراء تعقيم في سن مبكرة " .
在这六十天的期限内,将向当事人提供获得生育控制服务的机会,包括由一个多学科小组提供咨询意见,其目的是不鼓励过早做绝育手术 " 。 - ويمكن أن يُعزى ما تقوم به الفئة العمرية من سن 20 إلى 24 من ممارسة هذا الإجهاض العمدي على نحو شديد التواتر إلى محدودية ممارسة تنظيم النسل، التي تستند إلى تدابير مؤقتة وغير مستقرة، مما يزيد من احتمالات الحمل غير المرغوب لدى هؤلاء النساء.
20至24岁年龄段的妇女最经常进行引产的原因可能是生育控制做法有限,她们倾向于采用不稳定的暂时措施,意外怀孕的几率较高。 - وتهدف سياسات تنظيم اﻷسرة إلى ترسيخ الحصول على وسائل منع الحمل بطريقة ﻻ تمييزية واﻻستفادة من وسائل معالجة العقم. ويقل عدد النساء المصابات بفيروزس نقص المناعة البشرية عن الرجال، وإن كانت هناك زيادة ذات شأن في عدد النساء المصابات.
生育计划政策的目标在于建立对生育控制和克服不育方法的无差别待遇,受人体免疫机能丧失病毒(HIV)感染的妇女少于男性,但妇女感染的人数增加很多。 - وفي الوقت الذي ترحب فيه اللجنة بقانون الوصول الشامل والمنصف إلى خدمات تنظيم الأسرة وإدماجها في برنامج الصحة الإنجابية الوطني، فهي قلقلة من أن القانون لم تتم الموافقة عليه، ولم تُلبَ الحاجة إلى تحديد النسل والثقافة الجنسية.
委员会虽然欢迎《普及和公平提供计划生育服务并将其纳入全国生殖保健方案法》,但是关切地看到,这一法案被否决,而且对生育控制和性教育的需求得不到满足。 - سيطرة المرأة على جسدها بما في ذلك سلطاتها في اتخاذ القرارات إزاء حالات الزواج والحمل والحد من الإنجاب والعلاقات الجنسية مع شريكها وتجارب العنف البدني والإيذاء العقلي بما في ذلك الاغتصاب وضرب الزوجات والتحرش في موقع العمل؛
妇女对其自身的控制权,其中包括婚姻决定权、怀孕及生育控制权、与伴侣的性关系,以及遭到身体暴力和精神侮辱(包括强奸、殴打妻子及工作场所性骚扰)的经历; - 30- وفي عام 2002، أعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها إزاء الحالة الصحية للمرأة ولا سيما صحتها الإنجابية، وحثت أوكرانيا على تعزيز برامج السلوك الجنسي والإنجابي ومواصلة عدم تشجيع المرأة على الإجهاض كوسيلة لتحديد النسل(97).
96 30. 2002年,消除对妇女歧视委员会表示关注妇女的健康状况,特别是妇女的生殖健康,并促请乌克兰加强性和生殖行为方案,进一步制止以堕胎为生育控制手段。 - من هنا، ولأن الإجهاض لم يُستثن كوسيلة لتنظيم الأسرة، يمكن أن يُفهم من ذلك أنه مشمول " بالأساليب المفضلة لتنظيم الأسرة " وقد يجري من ثم تشجيعه كوسيلة لضبط النسل.
因此,既然堕胎未被排除在计划生育手段之外,则可理解为这一做法应列入 " 计划生育技术服务指导 " 之中,因此,可能作为一种生育控制手段加以鼓励。 - 3- ويدعو برنامج العمل إلى القضاء على جميع ممارسات التمييز ضد المرأة، ويؤكد أن النهوض بالمساواة والإنصاف بين الجنسين وتمكين المرأة، والقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، وكفالة قدرة المرأة على التحكم في خصوبتها هي الركائز الأساسية للبرامج السكانية والإنمائية.
《行动纲领》呼吁消除歧视妇女的一切做法,并申明促进男女平等和公正、提高妇女地位、消除对妇女一切形式的暴力、保障妇女生育控制能力是人口与发展相关方案的基石。 - وزاد خضوع العديد من المنتجات الجديدة لسيطرة الجهات المقدمة لهذه المنتجات من احتمال الإكراه وتحديد النسل بصورة غير طوعية، وصارت المجموعات النسائية متمرسة بشكل متزايد في تبادل المعلومات على الصعيد العالمي عن حالات مثل هذه الانتهاكات لحقوق الإنسان، التي كانت تحدث بشكل منهجي وعلى الصعيد الوطني.
许多新产品由提供商控制,这增加了强迫和非自愿生育控制的可能性,妇女团体越来越善于在全球范围内分享有关这种侵犯人权案件的信息,其中一些是系统性并在全国范围内发生的。 - ولأن كثيرا من المشاكل الصحية ينجم عن الافتقار إلى المعلومات والمعارف، خصوصا ما يتعلق بالصحة الإنجابية وضبط الخصوبة، فإن ثمة استراتيجية اعتمدتها الحكومة الملكية بالتعاون مع المنظمات الدولية واستهدفت زيادة الوعي وتعزيز المشاركة المجتمعية في جميع الجوانب الوقائية من الصحة.
鉴于许多健康问题皆因缺乏信息和知识,特别是缺乏有关生殖健康和生育控制方面的信息和知识所至,王国政府与国际组织合作采取的一项策略就是提高民众的保健意识,让社区在所有保健预防活动中发挥更大的作用。