生物走廊阿拉伯语例句
例句与造句
- (ح) يقع البلدان في منطقتين تتميزان بممرات بيولوجية حاسمة الأهمية يمكنها الاستفادة من إقامة تعاون إقليمي كامل؛
(h) 两国都位于拥有重要的生物走廊的区域,全面的区域合作对此可能有益; - وتمثل مبادرة الممر البيولوجي أداة مركزية في الجهود اﻹقليمية المبذولة من أجل تغيير جدول اﻷعمال اﻹنمائي في عشية وقوع اﻹعصار ميتش.
生物走廊倡议是在飓风米奇袭击后,区域工作改变发展议程的主要工具。 - (ز) يقع البلدان في منطقتين تتميزان بممرات بيولوجية حاسمة الأهمية يمكنها الاستفادة من إقامة تعاون إقليمي كامل؛
(g) 两国都位于拥有重要关键的生物走廊的区域,全面的区域合作对此可能有益; - (أ) مبادرة إقامة ممر بيولوجي في أمريكا الوسطى، وهي مبادرة تهدف إلى مساندة إدارة متكاملة لأقاليم الشعوب الأصلية في منطقة أمريكا الوسطى؛
(a) 中美洲生物走廊,这项举措的目的是支助中美洲区域土着民族领地的综合管理; - وهناك تدخل استراتيجي ممكن لوقف هذه اﻻتجاهات ينادي به البعض، وهو يشمل إنشاء " ممرات بيولوجية " .
一些人倡导的阻止这些趋势的一个潜在的战略性干预措施包括建立 " 生物走廊。 - وسيتكون البرنامج من شبكة من المناطق المحمية والمناطق الحاجزة تربطها ممرات بيولوجية تتنوع استخداماتها ودرجتها من الحماية.
方案包括一系列的受保护地区和缓冲区,这些都由一个多种用途的和不同保护程度的生物走廊连接起来。 - وفي غواتيمالا، تعززت القدرات المؤسسية لدى وزارة البيئة والموارد الطبيعية بإنشاء وحدة وطنية متكاملة لتنفيذ مبادرة الممر البيولوجي لأمريكا الوسطى.
在危地马拉,随着国家执行中美洲生物走廊倡议股的建议,环境与自然资源部的体制能力得到加强。 - وسوف يوفِّر الممر الأحيائي " تالمانكا - الكاريبي " الواقع بين الجمهورية الدومينيكية وهايتي الإطار اللازم لإعادة تأهيل الأراضي والنُظم الإيكولوجية المتدهورة في هايتي.
位于多米尼加共和国与海地之间的生物走廊将为海地退化土地和生态系统的恢复提供框架。 - ويشكل هذا الممر إحدى أولويات تحالف أمريكا الوسطى من أجل التنمية المستدامة وسيشمل شبكة من المناطق المحمية والمناطق العازلة التابعة لها، تصل بينها ممرات بيولوجية.
这个走廊是中美洲可持续发展联盟的优先事项,将包括由生物走廊连接保护区和缓冲区形成的网络。 - وتدير الشركة، في إطار مشروع ممر كاسيغاو، ما يزيد عن 000 200 هكتار من الغابات في شراكة مع المجتمعات المحلية وحكومة كينيا.
通过凯西格野生生物走廊降排加项目,该公司与各个社区和肯尼亚政府合作管理逾200 000公顷的森林。 - 902- وعقد منتدى بشأن الشعوب الأصلية والتنوع البيولوجي في 2002 كحدث للترويج لاتفاقية التنوع البيولوجي والممر البيولوجي لأمريكا الوسطى.
2002年举行的关于土着人民及生物多样性问题的讨论会是一次宣传《生物多样性公约》和中美洲生物走廊的活动。 - ويأتي ذلك في سياق الاتفاقيات الخاصة بأمريكا الوسطى مثل، تحالف أمريكا الوسطى للتنمية المستدامة، والممر الأحيائي لأمريكا الوسطى وخطة شعب بنما.
这类伙伴协议是在中美洲协议(例如中美洲可持续发展联盟、中美洲生物走廊和巴拿马普埃布拉计划)的框架内建立的。 - وقدم السيد بريان آدكنز، من شركة " Wildlife Works " في كينيا، عرضاً عن مشروع المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها المسمى " Kasigau Corridor " (ممر كاسيغاو).
肯尼亚野生生物保护工程的Bryan Adkins先生介绍了凯西格野生生物走廊降排加项目。 - التأكيد من جديد على قرارنا تعزيز الممر البيولوجي لأمريكا الوسطى ومواصلة تشجيع المبادرات المتعددة القطاعات الرامية إلى الحفاظ على الموارد الطبيعية واستخدامها استخداما مستداما وذلك في إطار البرامج الإقليمية القائمة.
我们加强《中美洲生物走廊》和继续在现有区域方案框架内促进跨部门倡议,以保存和持续使用自然资源。 - ويحمي ممرنا الأحيائي، الذي يغطي مساحة مماثلة لمساحة بريطانيا العظمي ويشكل 20 في المائة من أراضي أمريكا الوسطى، منطقة تمتد من جنوب المكسيك إلى بنما.
我们的生物走廊的表面面积与大不列颠的面积相同,占中美洲领土的20%,保护着一个从墨西哥南部到巴拿马的地区。