生物统计学阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالإضافة إلى الصورة الفوتوغرافية والتوقيع، يمكن أن تشتمل جوازات السفر وبطاقات الهوية على عنصر قياس بيولوجي آخر في صورة مرمزة، مما ستحدد تفاصيله في قانون اتحادي خاص.
除照片和签字外,还将另一生物统计学特征纳入护照和身份证并且也采用加密形式,特别联邦法将对此作出详细规定。 - وضع معايير دنيا بشأن إصدار الهويات ووثائق السفر؛ ووضع معايير دنيا وتوصيات بشأن استخدام البيانات البيولوجية في وضع الإجراءات المتعلقة بهذه الوثائق وإصدارها
为签发身份证明文件和旅行文件订立最起码的标准;为在确定文件的程序和制作过程中使用生物统计学技术订立最起码的标准和建议 - وفيما يتعلق بهذا الموضوع الأخير، نوّهت رابطة هاوارد بخطى التطور غير العادية في ميدان معدات الأمن والجريمة المقترفة عبر الانترنت، والرقابة الالكترونية للجناة واستخدام القياسات البيولوجية.
关于最后一个议题霍华德联盟指出,在保安设施、互联网犯罪、对犯罪者实行电子监视以及利用生物统计学方面的发展速度异乎寻常。 - كما أن الإدارة بصدد وضع تقييم شامل لعملية استخدام الأدوات التكنولوجية في الأنظمة الانتخابية، بما في ذلك استخدام وسائل القياس البيولوجية لتحديد المواصفات التي ينفرد بها الناخب، مثل أشكال المُقلة والبصمات وأشكال اليدين.
政治事务部还正在对选举制度的技术工具进行全面评价,包括利用生物统计学辨明投票者的独特特征,例如眼球纹路、指纹和手形。 - وقد تم تحقيق تقدم هائل في تكنولوجيا إدارة الهجرة بما في ذلك استخدام المقاييس الأحيائية في وثائق السفر، وذلك في معظم البلدان المتقدمة، ويمكن أن يكون ذلك أداة تستخدم في مكافحة الهجرة غير القانونية.
移民管理技术,包括旅行证件系统中利用生物统计学,在多数发达国家一直不断地在进步,而且可能有助于打击移民部门的虐待做法。 - ومن أجل تحسين الحماية والمساعدة، لابد من إقامة نظم فعالة لتسجيل اللاجئين وإعداد ورقات تضم بيانات إحيائية. وقد علم الاتحاد الأوروبي مع الارتياح أن الأولوية سوف تمنح لإنشاء هذا النظام.
为改进保护和援助工作,应当建立有效的难民登记制度和资料(包括生物统计学资料)编订制度;欧洲联盟欣闻,建立这一制度将被作为优先事项。 - كما أن بعض الدول قد بدأت في جمع معلومات " بيومترية " (للسمات الأحيائية) وبيانات شخصية لا عن المشتبه في تورطهم في الإرهاب وحدهم، بل أيضاً عن جميع الزوار الأجانب.
有些国家还开始收集 " 生物统计学 " 信息和个人数据,不仅针对恐怖主义嫌疑人,而且针对所有外国来访者。 - ويُعتزم أيضا زيادة تأمين أوراق هوية الأجانب (تصاريح الإقامة وبطاقات الهوية البديلة وشهادات التعليق المؤقت للإبعاد وتصاريح الإقامة المؤقتة) بتضمينها، من بين جملة أمور، مساحة تُقرأ رموزها آليا وبيانات عن السمات البيولوجية لحاملها.
政府也打算使各种外侨的证件(居留证、替代身份证、暂停递解证书、临时居留证)更为安全,方法包括编入机器可读区和生物统计学上的数据。 - ويتواصل العمل بشأن تعميم أنشطة التسجيل الرئيسية في العمليات الميدانية، بما في ذلك استخدام القياس البيولوجي؛ وإصدار وثائق الهوية؛ ووضع تقارير موحدة لزيادة تعزيز الحماية المقدمة والحلول الدائمة التي يجري التوصل إليها.
将重要的登记活动纳入实地业务主流的工作仍在继续,包括使用生物统计学;发放身份证件和制订标准报告,进一步加强提供保护和持久解决办法。 - وبالإضافة إلى مركز مكافحة الإصابات الخاصة يشارك، قطاع الأمراض والإحصاءات البيولوجية في المدرسة الوطنية للصحة في البرنامجين الأوروبيين وأولهما يوروباب والثاني تامبيب وكذلك المشروع الشامل التابع لوزارة الصحة والرعاية.
除了特殊传染病控制中心之外,国家公共卫生学院的流行病学和生物统计学系也参与了EUROPAP和TAMPEP等欧洲方案,以及卫生和福利部开展的总括项目。 - وفي إطار قانون منع الأعمال الإرهابية، يُخطط كذلك لإدخال تعديلات على قانون جوازات السفر وبطاقات الهوية، ستمكن من إدراج سمات بيولوجية مشفرة أخرى في جواز السفر أو بطاقة الهوية إضافة إلى صورة حاملها وتوقيعه.
另外,政府计划在《防止恐怖主义法》的框架内修订《护照和身份证法》,这将使护照和身份证不仅含有持证人的照片和签名,还将列入其他生物统计学上的数据。 - (د) تشجع أيضا الدول والمفوضية على استحداث تقنيات وأدوات جديدة تعزز تعيين هوية اللاجئين وملتمسي اللجوء وإصدار مستندات لهم ، بما في ذلك سمات البيولوجيا الإحصائية وتقاسمها بغرض استحداث نظام تسجيل عالمي أكثر توحيدا؛
还鼓励各国和难民署引进新的技术和手段,以加强对难民和寻求庇护者的辨认和文件证明,包括生物统计学特征,并分享这种新的技术和手段,以制定更加标准化的世界范围登记制度;
更多例句: 上一页