×

生物分类阿拉伯语例句

"生物分类"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي كثير من الأحيان لا يكون لدى العلماء المشاركين موارد كافية لإعداد توصيفات تصنيفية لهذه الأنواع الجديدة ولذلك فإنها تُنسب إلى أنواع مفترضة.
    随行的科学家没有足够的资源对这些新物种进行生物分类的描述,因此它们被归类为推定物种。
  2. وتألفت دراسات الكائنات الحيوانية الضخمة من تقييم مدى انتشار كل مجموعة تصنيفية محددة ضمن منطقة الدراسة مع إيراد وصف إيكولوجي وصور.
    巨型生物研究包括评估研究区域内查明的每一个生物分类组别的丰度,并提供了生态学说明和照片。
  3. وأوردت قوائم تصنيفية أولية للمواد التي التقطت بآلة التصوير المزودة بطُعم وجمعت بالمصيدة المزودة بطُعم (˂ 000 1 من مزدوجات الأرجل و 14 سمكة).
    为诱饵相机和诱捕器(超过1 000种片足甲壳动物和14种鱼类)提供了初步生物分类群清单。
  4. ورغم أن الفتحات المختلفة يوجد بها أنواع مماثلة على المستويات التصنيفية الأعلى (الجنس والأسرة)، هناك تباينات جوهرية على مستوى الأنواع بين الفتحات.
    虽然不同的喷口在较高生物分类(属和科)的层次上具有类似的生物分类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
  5. ورغم أن الفتحات المختلفة يوجد بها أنواع مماثلة على المستويات التصنيفية الأعلى (الجنس والأسرة)، هناك تباينات جوهرية على مستوى الأنواع بين الفتحات.
    虽然不同的喷口在较高生物分类(属和科)的层次上具有类似的生物分类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
  6. وعلى الرغم من هذا، ينبغي أن يشارك المتعاقد في حلقة العمل التي تنظمها السلطة بشأن تصنيف حيوانات القاع الكبيرة وتوحيد المقاييس في جمهورية كوريا في عام 2014.
    尽管如此,承包者应当参与海管局于2014年在大韩民国举办的大型底栖生物分类学和标准化讲习班。
  7. ورغم أنه توجد بالفتحات المختلفة أنواع مماثلة على المستويات التصنيفية الأعلى (الجنس والأسرة)، إلا أنه على مستوى الأنواع، هناك تباينات جوهرية بين المنافث().
    虽然不同的喷口在较高生物分类(属和科)的层次上具有类似的生物分类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
  8. ورغم أنه توجد بالفتحات المختلفة أنواع مماثلة على المستويات التصنيفية الأعلى (الجنس والأسرة)، إلا أنه على مستوى الأنواع، هناك تباينات جوهرية بين المنافث().
    虽然不同的喷口在较高生物分类(属和科)的层次上具有类似的生物分类群,但在物种层次上各喷口之间差异明显。
  9. والأنواع الرئيسية في هذا السياق هي المرجانيات الحجرية (Scleractinia) والكائنات القرنية (Octocorallia) والمرجانيات السوداء (Antipatharia) والمرجانيات المائية (Stylasteridae).
    主要的生物分类群为石珊瑚(石珊瑚目)、软珊瑚和柳珊瑚(八放珊瑚亚纲)、黑珊瑚(黑角珊瑚)和水螅珊瑚 (柱孔珊瑚)。
  10. وتتسم بالهشاشة السلالات المرجانية والحدائق والشعاب التي تنتمي إلى الأنواع المذكورة أعلاه لأنها منتصبة عمودياً كما أنها هشّة وبطيئة في التعافي، ولا سيما في أغوار البحر العميق.
    上述生物分类群中的珊瑚虫、花园和珊瑚礁处于直立状态、易受损并且复原缓慢,尤其是在深海,因此比较脆弱。
  11. وأفضت دراسة لوفرة حيوانات القاع الضخمة ولتنوع أنواعها إلى وضع فهرس يحتوي على 162 نوعا مورفولوجيا من 16 فئة تصنيفية مختلفة عن طريق الرصد التصويري لمسارات معينة.
    对巨型动物丰度和物种多样性的研究最终形成了一份目录,其中载有16个不同生物分类群的162个形态物种,配有照相截图。
  12. وتتعلق القضايا الأخرى المدرجة على جدول أعمال الاجتماع الخامس عشر للهيئة الفرعية بالمياه، والأنواع الدخيلة المتغلغلة، والاستخدام المستدام، وبناء القدرات لفائدة المبادرة العالمية لتصنيف الأحياء، والتنوع البيولوجي في منطقة القطب الشمالي.
    附属机构第十五次会议议程上所列的其它问题涉及水、外来入侵物种、可持续用途、全球生物分类倡议的能力建设及北极生物多样性。
  13. وينبغي تنسيق عملية تصنيف الأنواع. فلكي يتسنى تحديدها، ينبغي أن يكون هناك تبادل لرموز التحديد والمفاتيح والرسوم، وترتيبات التعاقب مع المختبرات أو المجموعات التي تضطلع بدراسات تصنيفية للكائنات البحرية.
    应探讨分类标准化事宜,而且为了促进样本鉴定工作,研究海洋生物分类的主要实验室或样本收藏单位应交流鉴定编码、标准、图谱和序列。
  14. وسينطوي ذلك على القيام بأعمال من قبيل تقديم المشورة، ومراجعة التعاريف، وإعداد ومراقبة عمليات جمع بطاقات التعريف لأغراض مراقبة النوعية، والإسهام في تدريب خبراء التقسيم من المتعاقدين حسب الاقتضاء.
    他将为此进行以下工作:提供咨询意见,对鉴定进行检查,制作和控制凭证收集以保证质量,以及在需要时协助培训承包者的生物分类学家等。
  15. وينبغي معالجة مسألة توحيد التصنيفات؛ ولتيسير تحديد الهوية، ينبغي تبادل رموز الهوية والمفاتيح والرسومات، وترتيبات التعاقب في مجال تحديد الهويـّة مع المختبرات أو المجموعات الرئيسية التي تضطلع بدراسات تصنيفية للكائنات الحية البحرية.
    应探讨分类标准化事宜,而且为了促进样本鉴定工作,研究海洋生物分类的主要实验室或样本收藏单位应交流鉴定编码、标准、图谱和序列。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.