×

生活费调查阿拉伯语例句

"生活费调查"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد عقدت هذه الدورة استجابة لطلب لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى اللجنة الاستشارية الاضطلاع بعدد من الدراسات المنهجية بشأن جولة الدراسات الاستقصائية لتكاليف المعيشة لعام 2015.
    委员会要求咨询委员会就2015年这一轮生活费调查进行一些方法研究,第三十五届会议就是为此召开的。
  2. (د) تقليص المدة الزمنية بين طلبات إجراء دراسات استقصائية لتكلفة المعيشة وبين إجرائها الفعلي، وتخفيض عدد مراكز العمل المشمولة باستعراض تصنيف المشقة وبدل التنقل
    (d) 提出调查要求到展开生活费调查之间的时间有所缩短,以及其艰苦条件和调动分类受到审查的工作地点的数目
  3. ويتضمن النظام الإداري لتتبع الدراسات الاستقصائية، الذي يشكل جزءا لا يتجزأ من نظام تجهيز الدراسات الاستقصائية لغلاء المعيشة، معظم البارامترات المطلوبة للإدارة الفعالة لتخطيط الدراسات الاستقصائية وإجرائها.
    行政调查追踪系统是生活费调查程序系统的一部分,其中含有对调查的规划和执行进行有效管理的大多数参数。
  4. (د) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلب إجراء دراسات استقصائية وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعلى عدد مراكز العمل المشمولة بالاستعراض فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 保持从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,并保持为艰苦条件和调动分类而审查的工作地点数目
  5. (د) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلب إجراء دراسات استقصائية وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعلى عدد مراكز العمل المشمولة بالاستعراض فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 保持从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,并保持为艰苦条件和流动分类而审查的工作地点数目
  6. وتضمنت الوثيقة عدداً من التوصيات التي تغطي مجموعة كبيرة من المسائل المنهجية المختلفة المتصلة بالجولة المقبلة للدراسات الاستقصائية لتكلفة المعيشة، المقرر عقدها في عام 2010، وكذلك بعض المسائل الأخرى.
    工作报告中载有若干建议,涉及与计划在2010年进行的下一轮生活费调查有关的许多方法问题以及其他一些问题。
  7. نظمت أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية حلقة عمل خاصة بمنسقي الدراسات الاستقصائية في إطار ما تبذله من جهود متواصلة لتشجيع المنسقين على التعاون في إجراء الدراسات الاستقصائية لتكلفة المعيشة.
    公务员制度委员会秘书处在继续着力鼓励调查协调员在进行生活费调查中进行合作时,为调查员举办了一次特别讲习班。
  8. (د) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلبات إجراء دراسات استقصائية وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعدد مراكز العمل المشمولة بالدراسات فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,以及为艰苦条件和调动分类而受到审查的工作地点数目均得到保持
  9. (د) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلبات إجراء دراسات استقصائية وتطبيق الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعدد مراكز العمل المشمولة بالدراسات فيما يتعلق بتصنيفات بدلات المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,以及为艰苦条件和调动分类而受到审查的工作地点数目均得到保持
  10. (د ) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلبات إجراء دراسات استقصائية وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعدد مراكز العمل المشمولة بالدراسات فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,以及为艰苦条件和调动分类而受到审查的工作地点数目均得到保持
  11. (د) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلبات إجراء دراسات استقصائية وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعلى عدد مراكز العمل المشمولة بالاستعراض فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,以及为艰苦条件和调动分类而受到审查的工作地点数目均得到保持
  12. (د) ' 1` الحفاظ على المدة الزمنية بين طلب إجراء دراسات استقصائية وإجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وعلى عدد مراكز العمل المشمولة بالاستعراض فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,以及为艰 苦条件和调动分类而受到审查的工作地点数目均得到保持
  13. (د) ' 1` ثبات المدة الزمنية المنقضية منذ طلب إجراء دراسات استقصائية وحتى إجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بتكلفة المعيشة، وثبات عدد مراكز العمل المشمولة بالاستعراض فيما يتعلق بتصنيف المشقة والتنقل
    (d) ㈠ 从提出调查要求到展开生活费调查之间的时间,以及为艰苦条件和调动分类而受到审查的工作地点数目均得到保持
  14. وفي إطار التزام أمانة اللجنة بتحسين نظام تتبع الدراسات الاستقصائية، فإنها تخطط حاليا لإجراءات دراسات استقصائية لغلاء المعيشة في ثلاث بعثات على الأقل، واحدة في كل من أفريقيا وأمريكا اللاتينية والشرق الأوسط.
    公务员制度委员会致力于改进调查追踪系统,正计划至少在三次任务中进行生活费调查,在非洲、拉丁美洲和中东各进行一次。
  15. وواصلت القوة تعاونها مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في ميادين المعلومات الإقليمية، بما في ذلك استقصاءات تكلفة المعيشة، وقدمت اليونيفيل الدعم في مجالي المشتريات والأعمال الهندسية للجنة التحقيق الدولية المستقلة.
    联黎部队继续在区域情报,包括生活费调查方面与西亚经济社会委员会合作,并向联合国国际独立调查委员会提供采购和工程支助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.