×

生态经济学阿拉伯语例句

"生态经济学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ك) رصد وتقييم الأنواع والموائل البحرية والمناطق الحسّاسة من الناحيتين الإيكولوجية والبيولوجية والنظم البحرية المعرّضة للمؤثرات (بما في ذلك الاقتصاديات الإيكولوجية)؛
    (k) 海洋物种、生境、生态和生物敏感地区及脆弱海洋生态系统的监测和评估(包括生态经济学);
  2. وهناك حاجة للفعالية في الاتصال، استنادا إلى المعلومات الوقائعية من قبيل الدراسة الجارية بشأن اقتصاديات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    依据事实材料,如环境署目前进行的生态经济学和生物多样性研究,进行有效沟通十分必要。
  3. ومن ثم يمهّد علماء الاقتصاد الإيكولوجي الطريق أمام الاعتراف بأن الاستدامة هدف متعدد الجوانب يشمل أبعادا اقتصادية واجتماعية وبيئية.
    生态经济学为以下承认铺平道路:即可持续性是一个多方面的目标,其侧重点在于经济、社会和环境各方面。
  4. وكما توضح دراسة اقتصادات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي الموجهة إلى واضعي السياسات، فمن الأهمية بمكان استثمار هذا النجاح واتخاذ القرارات وفق نهج يكفل تحقيق قدر أكبر من فعالية الموارد بصفة عامة.
    《针对决策者的生态经济学》指出,有必要推进已经取得的成功,并推动决策过程实现更高的总体资源利用效率。
  5. ويعتقد العلماء والباحثون في مجالات من قبيل علم الاجتماع البيئي وعلم الاقتصاد الإيكولوجي والقانون أن التغيرات والتطورات العلمية المتميزة التي حدثت في القرنين الماضيين غائبة فعلا عن حيز الاقتصاد المعاصر.
    环境社会学、生态经济学和法律等领域的科学家和学者认为,在当代经济学框架中,几乎看不到过去两个世纪卓越的科学变化和发展。
  6. (ب) مناقشة الدراسة المعنونة " اقتصادات النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي " وتبعاته على التنوع البيولوجي؛
    讨论 " 生态系统与生物多样性经济学 " 研究(简称 " 生态经济学 " )及其对生物多样性的影响;
  7. واقتصاد الدولة المستقر ليس معناه الجمود، وإنما " التوازن الدينامي " ، كما يسميه الاقتصاديون الإيكولوجيين، والذي يتغير ويتطور بصورة مستمرة مع مرور الزمن، ولكنه يحافظ على التوازن مع البيئة الطبيعية.
    稳态经济并不意味着经济停滞,而是生态经济学家所称的 " 动态平衡 " ,即随着时间推移而持续变化发展,但保持了与自然环境的平衡。
  8. ويتواءم هذا النظام مع النتائج الواردة في تقارير الأمين العام الأربعة السابقة باعتباره عنصرا أساسيا من عناصر العيش في انسجام مع الطبيعة، فهو يسلم بأن الاقتصاد الإيكولوجي (وليس سوقنة الطبيعة) ضروري لكفالة رفاه كل من الكوكب والبشر، المترابطين بشكل وثيق.
    作为与自然和谐相处生活的重要组成部分,这一体系符合秘书长以往四次报告的调查结果,并且确认生态经济学(而非将大自然市场化)对确保密切关联的地球和人类福祉而言必不可少。
  9. فهل يمكن للبشرية ككل أن تتحمل فعلاً نفقات ضخمة مخصَّصَة للبحث والتطوير من أجل تحسين السلع الاستهلاكية؟ أو أنه ينبغي توجيه قوانا التكنولوجية نحو استعادة الانسجام مع الغلاف الجوي والغلاف المائي والغلاف الحيوي؟ إن هذه الأسئلة تندرج ضمن خانة التكنولوجيا وتقييم والمخاطر، وهو مجال مترابط إلى حد بعيد مع الاقتصاد البيئي().
    作为一个整体,人类真的有能力投入大量研究和发展资金去改善消费品吗? 或者,我们应将技术力量用于恢复与大气圈、水圈和生物圈的和谐? 这些问题属于技术和风险评估范畴,这个范畴又与生态经济学紧密相关。
  10. وينبغي لتحليلات الأونكتاد أن تدرج نهج حقوق الإنسان في حسن الإدارة الاقتصادية وأن تضع في اعتبارها أوجه التقدم في الاقتصاد الإيكولوجي والأنثوي الذي يطرح وجوب اتباع نظام مفاهيمي مختلف عن النظام المفاهيمي للاقتصاد الليبرالي الجديد وذلك بجعل الكفاءة بمفهومها الضيق في مرتبة دون مرتبة قيم إعادة الانتاج الاجتماعي والتضامن، والمساواة الاجتماعية والمساوة بين الجنسين، والسلامة البيئية .
    经济管理中的人权观点以及生态经济学和女权经济学领域的进展提出了与新的自由主义经济学截然不同的模式,突显了社会再生产和团结、社会公正、男女平等、环境健全等价值观念,而不只是单单强调效益。
  11. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.