生态区阿拉伯语例句
例句与造句
- وستعد تقارير عن المناطق اﻹيكولوجية بالنسبة للمنطقة الحرجية ككل أو حسب الغابة الطبيعية والمشجﱠرات.
生态区将分别按照整个森林地区或按照自然森林和植被进行分类。 - تتفاوت الدرجة التي تستخدم فيها المعايير والمؤشرات على الصعيدين الإقليمي والإقليمي البيئي من عملية إلى أخرى.
在区域和生态区域两级采用标准和指标的情况,各个进程不一。 - تم المحافظة بفاعلية على 10 في المائة على الأقل من كل من الأقاليم الإيكولوجية حول العالم
具体目标1.1. 世界每个生态区域的至少10%得到有效保护 - ولم تصلح في المنطقة التكنولوجيات الزراعية التي استُحدثت في مناطق مناخية وإيكولوجية أخرى.
在其它气候区域和生态区域所开发的农业技术,未能很好地转让到非洲。 - وسيطلق على المنطقتين اﻹيكولوجيتين نفس اﻻسم، وستكونان متجاورتين ومتماستين في قطاع الحدود المشتركة اللتين تشكﻻنها؛
这两个生态区应有同一名称,并应在其包括的共同边境地区内接壤和遇合; - (هـ) وضع مبادئ دولية أو إيكولوجية إقليمية، عند الاقتضاء، للاستخدام المستدام للأراضي، بالاستناد إلى النهج المتكاملة.
(e) 基于统筹办法,酌情拟订可持续土地利用的国际或生态区域原则。 - ولدى هذه البلديات الآن قواعد بيانات نظام المعلومات الجغرافية ومنهجية تحديد المناطق الإيكولوجية الاقتصادية كأدوات للتخطيط.
这几个市现在有地理信息系统的数据库和经济-生态区划 作为规划工具。 - وسيتم التركيز عند استعراض التقارير الإقليمية ودون الإقليمية والإقليمية الإيكولوجية على الاستفادة من الخبرات المحلية؛
评审区域、次区域和生态区域报告时将着重关注当地专门知识的利用情况; - )١٠( تقع مسؤولية اﻷمن في كل من المنطقتين اﻹيكولوجيتين على عاتق السلطات الوطنية للشرطة وحرس المتنزهات العامة.
(10) 两国各自的警察当局和园林管理员应负责这两个生态区的安全。 - وضمن هذه المناطق الإيكولوجية، شُرع في عمليات إدارة متكاملة في خمس مناطق كبيرة لإدارة المحيطات.
在这些生态区域范围内,已经开始对五处大型海洋管理区实施综合管理过程。 - وهذا النهج نهج متكامل متبع في إدارة النظم الإيكولوجية على المستوى المحلي وعلى مستوى المناطق الزراعية الإيكولوجية وعلى المستوى الوطني.
这是一种地方、农业生态区和国家各级生态系统管理综合性方法。 - وهناك تفاوت في فرص الحصول على الدراسة بالمدارس بين المناطق الحضرية والريفية، وبين المناطق البيئية والإنمائية أيضا.
城乡地区的上学机会不平等,不同的生态区和发展区的上学机会也不平等。 - سايان ثلاث مناطق إيكولوجية في منغوليا.
开发计划署在东干草原、戈壁和阿尔泰-萨彦各区域展开的生物多样性方案涵盖蒙古的三个生态区。 - وهذا الدخل سيمكن سكان الأراضي الجافة القاحلة من استيراد الأغذية من النظم الإيكولوجية، حيث يكون الإنتاج الغذائي مربحاً أكثر.
这一收入将使此类旱地的居民能从粮食生产利润更高的生态区进口粮食。 - كما أن هذا سيمكن مبادرة التنمية البشرية من تقديم الخدمات التقنية إلى جميع القرى في منطقة جغرافية أو إيكولوجية بأكملها.
这还会使人类发展倡议把技术服务扩展到整个地区或生态区的所有村庄。