生产资料阿拉伯语例句
例句与造句
- وتم استحداث وتنفيذ برنامج إلزامي ﻹضفاء الطابع المركزي على وسائل اﻻنتاج.
苏联通过并推行强制性的生产资料集中化方案。 - الزيادة في دخل النساء من خلال تحسين فرص حصولهن على المدخلات؛
方便妇女获得生产资料,从而增加妇女的收入; - وتضمنت هــذه البحــوث المضــادات الحيوية، والمقاومية للبيئــة، ووسائــل اﻹنتاج وحفظ العوامل.
它包括抗生素和环境抵抗力、生产资料和战剂保存。 - وهكذا، أصبح الشعب الصيني مالك وسائل الإنتاج والمستفيد من ثروة المجتمع.
中国人民从此成为生产资料的主人和社会财富的享有者。 - الوصول إلى الوارد الإنتاجية أو وسائل الإنتاج (الأرض والائتمان والتكنولوجيا، وما إلى ذلك).
获得生产资源或生产资料(土地、信贷、工艺等等)。 - وأولها التدمير الذي لا رجعة عنه لجميع الأسلحة الكيميائية ووسائل إنتاجها.
第一根支柱是不可逆转地销毁所有化学武器及其生产资料。 - وهو ما يُثبت أن المرأة لا تتحكم في القرارات ووسائل الإنتاج أو تتحكم فيها بقدر ضئيل.
这表明女性不能或很少能控制决定和生产资料。 - وعلاوة على ذلك، فإن نصيباً لا بأس به من تكاليف الإنتاج قوامه تكاليف المدخلات والتغليف.
此外,很大一部分的生产成本属于生产资料和包装成本。 - وتسعي حكومته إلى ضمان الحراك الاجتماعي وتوفير إمكانية الحصول على وسائل الإنتاج للجميع.
津巴布韦政府致力于确保社会流动性和所有人获得生产资料。 - ٦٢- وفي ظل النظام السوفياتي، كانت وسائل اﻻنتاج، ومن بينها قطعان الرنة، تخضع لنظام الملكية الجماعية.
在苏维埃制度下,包括驯鹿在内的生产资料被集体化了。 - فالقانون الدستوري لبعض البلدان يتضمن قيودا بشأن الملكية الخاصة لﻷراضي وبعض وسائل اﻻنتاج.
有些国家的宪法对私人拥有土地或某些生产资料实行某些限制。 - وتتمثل المشكلة الرئيسية في أن المرأة الريفية الفقيرة لا يمكنها الحصول على وسائل الإنتاج المدرة للدخل.
主要问题是农村贫穷妇女无法得到用来创收的生产资料。 - كما وزعت مجموعة مستلزمات لﻷنشطة اﻹنتاجية على المقاتلين المنتشرين في مختلف المجتمعات المحلية.
至于散居各地的复员人员,向他们分配生产资料的工作业已完成。 - فالقانون الدستوري لبعض البلدان يتضمن قيودا بشأن الملكية الخاصة لﻷراضي وبعض وسائل اﻻنتاج .
有些国家的宪法对私人拥有土地或某些生产资料作出某些限制。 - دور المصارف المتخصصة في منح قروض بشروط ميسرة لامتلاك وسائل الإنتاج؛
特别银行在提供用于购买生产资料的低息贷款方面的作用已经得到加强;