瓦龙阿拉伯语例句
例句与造句
- وفيما يتعلق بوسائل النقل المدرسي، تضمن خدمة يشرف على إدارتها اﻻقليم الوالوني واقليم بروكسل نقل التﻻميذ، بالنسبة للشبكات كافة، مرة واحدة في اليوم، ذهاباً إلى وإياباً من المدرسة اﻷقرب من المنزل التي يتم اختيارها بحرية.
瓦龙区和布鲁塞尔区实行学校提供交通服务,由所有交通网络参与,每天负责一次学生从家里到自由选择的最近学校间来往接送。 - ومن الشركاء الرئيسيين حتى اﻵن شركة " لورال سبيس لﻻتصاﻻت " )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( ، وتوشيبا ، وميتسوبيشي ، وشارب )اليابان( ، وايروسباسيال )فرنسا( ، وسبار )كندا( وشركة اﻻستثمارات اﻻقليمية في والوني .
到目前为止,Loral Space通信公司(美利坚合众国)、东芝、三菱和夏普公司(日本)、法国航天制造公司(法国)、SPAR(加拿大)以及瓦龙区域投资公司是主要的伙伴。 - وفي هذا اﻹطار، يمنح اﻹقليم الوالوني إعانات مالية للهيئات التي تتكفل بتصليح بناية أو أكثر من المباني غير الصحية التي يمكن تصليحها وتخصص من ثم هذا المبنى لغرض إعادة اﻹدماج.
根据这项法案,瓦龙区向对不卫生但可改善的一栋或一栋以上公寓大楼进行修复工程的机构给予补贴,随后这些机构将这些住房规定为 " 渡过困难时期 " 住处。 - ولقد استعرضت مختلف التدابير التي اتخذت في إطار هذا اﻻختصاص في التقرير المقدم إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية، " الموئل الثاني " )انظر المرفق ٥، اﻹقليم الفﻻمندي، الصفحات ١٣ إلى ٠٤؛ واﻹقليم الوالوني، الصفحات ١٢ إلى ٦٢؛ وإقليم بروكسل، الصفحتان ٩٣ و٠٤(.
提交生境二会议的报告(见附件5,第31-40页,佛兰芒区;第21-26页,瓦龙区和第39-40页,布鲁塞尔区)介绍了作为这些责任的一部分而采取的各种措施。 - وبغية توفير جميع الضمانات الﻻزمة بخصوص الهدف المنشود من أنشطة الوكالة، يجب على الوكالة أن تعد بين شركائها، اﻷعضاء المؤسسين، بعض الهيئات العامة )من بلديات، ومراكز المعونة اﻻجتماعية والشركات المعتمدة لدى الشركة اﻹقليمية الوالونية للسكن، والمقاطعة، وهيئات مشتركة بين البلديات( فضﻻً عن شركاء من القطاع الخاص.
为了保证廉价住房代理公司能实现其目标,其伙伴和创始成员应不仅包括公共机构(社区、公共福利中心、向瓦龙区住房公司注册的公司、省、跨市机构),而且还应包括私人伙伴。
更多例句: 上一页