瓦斯托阿拉伯语例句
例句与造句
- شكوى مقدمة من أوكرانيا فيما يتعلق بمرسوم صادر عن السوفيات اﻷعلى لﻻتحاد الروسي فيما يتعلق بسباستبول.
乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。 - شكوى مقدمة من أوكرانيا فيما يتعلق بمرسوم صادر عن السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي فيما يتعلق بسيفاستوبول.
乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。 - الشكوى المقدمة من أوكرانيا بشــأن مرســوم المجلس اﻷعلى لﻻتحــاد الروسي المتعلق بسيفاستوبول.
项目91. 乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。 - شكوى مقدمة من أوكرانيا فيما يتعلق بمرسوم صادر عن مجلس السوفيات الأعلى للاتحاد الروسي فيما يتعلق بسباستبول.
乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。 - فرانكيفسك، بعد وصوله إلى سيفاستوبول، بإطلاق النار في شارع إفرايم.
一名抵达塞瓦斯托波尔的伊万 -- -- 弗兰科夫州居民在Ephraim街上开火滋事。 - الأسطورة، مدينة التاريخ العظيم، المدينة - الحصن، ومنشأ أسطول روسيا في البحر الأسود.
这里还有塞瓦斯托波尔,拥有伟大历史的传说之城,作为俄罗斯黑海舰队诞生之地的堡垒之城。 - ولا أستطيع حتى أن أتصور أن نسافر إلى سيفاستوبُل لزيارة بحارة الناتو. وبالمناسبة، فمعظمهم أشخاص رائعون، ولكن أن يأتوا هم لزيارتنا كضيوف أفضل من أن نذهب نحن لزيارتهم.
我完全不能想象我们会到塞瓦斯托波尔访问北约的海军士兵。 - وفي أوكرانيا، وفي مدينة سيباستوبول، ظهرت صعوبات فيما يتعلق باستعادة مكان عبادة كاثوليكي كان مصادرا تحت النظام السابق.
在乌克兰的塞瓦斯托波市,被前政权没收的一个天主教堂归还原主一事遇到各种困难。 - وفي خضم استكمال الشكليات القانونية لهذا الانهيار، طوى النسيان القرم وسيفاستوبُل، قاعدة أسطول البحر الأسود الرئيسية.
随着这场解体被合法化,每个人都忘记了克里米亚和黑海舰队的主要基地 -- -- 塞瓦斯托波尔。 - شن أشخاص مؤيدون لمظاهرات الميدان الأوروبي في سيفاستوبول هجوما على نقطة لجمع المعونة الإنسانية.
2014年3月6日。 塞瓦斯托波尔的乌克兰亲欧盟示威运动支持者在人道主义援助收集点进行了一次攻击。 - 2-1 خلال الفترة الممتدة من عام 1962 إلى عام 1967، التحق صاحب البلاغ بالكلية البحرية العليا في سيفاستوبول لدراسة الهندسة الكهروكيميائية العسكرية.
1 1962至1967年,撰文人就读于塞瓦斯托波尔高等海军学院学习军事电气化学工程专业。 - وإذ يُعرب عن بالغ قلقه لعدم تمكن مراقبين لحالة حقوق الإنسان يتمتعون بالنزاهة والاستقلالية من الوصول إلى جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مدينة سيفاستوبول،
深表关切的是,公正、独立的人权监察员难以进入克里米亚自治共和国和塞瓦斯托波尔市, - وقد بلغنا معلما بارزا بتخرج 14 مهندسا إضافيا في مجال الأمن النووي من جامعة سيفاستوبول الوطنية للطاقة والتكنولوجيا النووية.
随着又有14名核安全工程师从塞瓦斯托波尔核能源和技术国立大学毕业,我们到达了一个重要的里程碑。 - وبطبيعة الحال، في ظروف دولة الحكم الدكتاتوري، لم يكلِّف أحد نفسه عناء سؤال مواطني القرم وسيفاستوبُل عن رأيهم. بل فُرض عليهم الأمر الواقع.
自然,在极权国家里,无人费心去询问克里米亚和塞瓦斯托波尔公民的意见,他们只能面对事实。 - ممثلو جمهورية القرم وسيفاستوبُل هم بيننا هنا، أبناء روسيا، سكان القرم وسيفاستوبُل!
克里米亚共和国和塞瓦斯托波尔的代表们,他们在这里,和我们的俄罗斯公民们在一起,克里米亚和塞瓦斯托波尔的居民们!