瓦加杜古协议阿拉伯语例句
例句与造句
- عدل اتفاق واغادوغو دور الأمم المتحدة في عملية السلام في كوت ديفوار.
《瓦加杜古协议》改变了联合国在科特迪瓦和平进程中的作用。 - توخى اتفاق واغادوغو تعجيل عملية تحديد هوية الإيفواريين المؤهلين للتصويت.
《瓦加杜古协议》力求加速查验那些有资格投票的科特迪瓦人的身份。 - النقاط المرجعية ومؤشرات التقدم المحرز في المجالات الرئيسية لاتفاق واغادوغو واتفاقه التكميلي النقاط المرجعية
《瓦加杜古协议》及其补充协议各主要领域的基准和进度指标 - ولا تزال فئات المجتمع المدني تدعو إلى إشراكها في تنفيذ اتفاق واغادوغو.
民间社会团体继续主张应将它们纳入《瓦加杜古协议》的执行工作。 - التوصيات المتعلقة بدور عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في دعم تنفيذ اتفاق واغادوغو
C. 有关联科行动在支助执行《瓦加杜古协议》中的作用的建议 - النقاط المرجعية ومؤشرات التقدم المحرز في المجالات الرئيسية لاتفاق واغادوغو واتفاقاته التكميلية النقاط المرجعية
《瓦加杜古协议》及其各项补充协议主要领域的基准和进度指标 - لم تنظم أية حلقات تدريبية لأن عملية الأمم المتحدة والأحزاب السياسية الإيفوارية ركزت على تنفيذ اتفاقات واغادوغو
主实践和政治联系的培训讨论会 专注于执行《瓦加杜古协议》 - تواصلت جهود حشد الأموال لدعم تنفيذ اتفاق واغادوغو خلال الفترة قيد الاستعراض.
在本报告所述期间,继续努力调集资金,以支持执行《瓦加杜古协议》。 - أكثر من أي اتفاقات سابقة.
《瓦加杜古协议》建立了一个框架,使各方能够取得比以往任何协议都更加显着的进展。 - ولذلك، ينبغي أن تواصل اتفاقات واغادوغو توفير الإطار اللازم لإخراج كوت ديفوار من الأزمة.
因此,《瓦加杜古协议》应继续成为促进科特迪瓦摆脱危机的框架。 - ولا يزال التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاق التكميلي الرابع لاتفاق واغادوغو محدودا عموما.
总体而言,《瓦加杜古协议》第四项补充协议的执行工作进展仍然有限。 - تسود حالة من السلم والاستقرار في كوت ديفوار منذ توقيع اتفاق واغادوغو قبل ثمانية عشر شهرا.
《瓦加杜古协议》签署18个月来,科特迪瓦一直维持和平与稳定。 - المرفق الأول النقاط المرجعية ومؤشرات التقدم المحرز في المجالات الرئيسية لاتفاق واغادوغو واتفاقاته التكميلية
衡量《瓦加杜古协议》及其各项补充协议主要领域进展情况的基准和指标 - وتواصل الأمم المتحدة والمجتمع الدولي بذل الجهود لتدبير الأموال بغرض توفير الدعم لتنفيذ اتفاق واغادوغو.
联合国和国际社会继续努力调集资金,以支持执行《瓦加杜古协议》。 - وفي هذا الصدد، سيساعد الاستعراض الحكومة على مواصلة النهضة التي بدأت من خلال اتفاقات واغادوغو.
在这方面,通过《瓦加杜古协议》,审查将有助于政府持续振兴国家。