×

玻利维亚总统阿拉伯语例句

"玻利维亚总统"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أول رجل من السكان الأصليين من قبل يتم انتخابه لشغل منصب الرئاسة في بلده - كرئيس لجمهورية بوليفيا.
    这里没有包括原住民代表的惟一原因就是他们选择参加Evo Morales的就职典礼,他是首位被选为国家领袖 -- -- 玻利维亚总统的原住民男子。
  2. أود أن أعرب عن امتناننا لموراليس رئيس بوليفيا على مشاركته وملاحظاته الثاقبة التي أدلى بها قبل يومين، وأن أثني على قيادة وفد بوليفيا مقدمة مشروع القرار.
    我要感谢玻利维亚总统莫拉莱斯两天前参加会议并且作了颇有见地的发言,并要赞扬玻利维亚代表团作为该决议起草者发挥的领导作用。
  3. وقد صرح رئيس بوليفيا، خوان إيفو موراليس أيما، في كلمته في مؤتمر قمة كوبنهاغن وفي اجتماع مع تجمع الشعوب الأصلية أن تغير المناخ نتيجة من نتائج الرأسمالية.
    玻利维亚总统胡安·埃沃·莫拉莱斯·艾玛在哥本哈根首脑会议的讲话和与土着人民核心小组的会议上指出,气候变化是资本主义带来的结果。
  4. ورأس احتفال منح الجوائز رئيس جمهورية بوليفيا، الذي أثنى على الفيلم الحائز على الجائزة ووصفه بأنه " فيلم غير عادي، يعرض قيما إنسانية جد رفيعة " .
    玻利维亚总统出席并主持了颁奖仪式。 他赞扬得首奖的影片,称赞是 " 非常出色,具有很高的人性价值 " 。
  5. ففي عام 2005 انتخب الزعيم الأيماري لحركة الاشتراكية إيفو موراليس رئيسا لدولة بوليفيا المتعددة القوميات، وأعيد انتخابه في عام 2009، مما غيّر الساحة السياسية بقدر كبير.
    在2005年,争取社会主义运动的阿依马拉族领导人埃沃·莫拉莱斯当选为玻利维亚总统,并在2009年获得连任,这是对玻利维亚政治格局的重大变革。
  6. وفي غضون أيام قلائل نجحنا في عقد اجتماع لرؤساء الدول الأعضاء في اتحاد أمم أمريكا الجنوبية في سانتياغو الشيلية، بقصد الاتفاق مع رئيس جمهورية بوليفيا على عملية للمحادثات وإيجاد حل سلمي للصراع ودعمه في ذلك البلد.
    几天之内,我们成功地在智利圣地亚哥召开南美洲国家联盟成员国总统会议,与玻利维亚总统商定谈判进程,寻找并支持和平解决该国冲突的方法。
  7. يعرب المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن بالغ التقدير لصاحب الفخامة إيفو مورالس أيما، رئيس بوليفيا، على حضوره ويرحب بتدخله كأول رئيس دولة يلقي كلمة أمام المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في إحدى دوراته.
    土着问题常设论坛对玻利维亚总统埃沃·莫拉莱斯·艾玛阁下出席会议深表感激,并欢迎他作为第一个在土着问题常设论坛会议上讲话的国家元首进行参与。
  8. كما أدلى ببيانات كل من رئيس بوليفيا ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، ونائب وزير، وزارة شؤون الأسرة والإسكان والخدمات المجتمعية وشؤون الشعوب الأصلية، بأستراليا، والمدير التنفيذي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    玻利维亚总统、经济及社会理事会主席、主管经济发展助理秘书长、澳大利亚家庭、住房、社区服务和土着事务部副秘书以及国际农业发展基金执行主任也发了言。
  9. وأدلى ببيانات كل من السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة؛ والسيد خورخي باتل، رئيس أوروغواي؛ والسيد نيكانور د. فروتوس، رئيس باراغواي؛ والسيد كارلوس دييغو ميسا خيسبرت، رئيس بوليفيا؛ والسيد ثاكسين شيناواترا، رئيس وزراء تايلند.
    联合国秘书处科菲·安南先生、乌拉圭总统豪尔赫·巴特列先生、巴拉圭总统尼卡诺尔·D·弗鲁托斯先生、玻利维亚总统卡洛斯·迭戈·梅萨·希斯韦特先生和泰国总理塔信·钦那瓦先生作了发言。
  10. وأمام هذه الأخطار التي تهدد الحياة، دعا رئيس بوليفيا الأمم الغربية إلى أن تسدد دينها الإيكولوجي وتتخلى عن الترف والاستهلاك المفرط، وأن لا تفكر فقط في الربح الكثير وفي تكديس رؤوس الأموال لدى ثلة من الأسر أو المناطق وإنما أيضا في الحياة وفي البشرية.
    面对这些生命攸关的危险,玻利维亚总统呼吁西方国家偿付生态债务,放弃奢侈和无节制的消费方式,不要只是财迷心窍,一味为少数家庭或少数区域积累资本,要考虑到生命、要考虑到全人类。
  11. وفي عام 2000، منحت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة لهذا المشروع جائزة مالكوم أديسيشيا لمحو الأمية، أولا لرئيس بوليفيا في احتفال أُقيم في قصر الرئاسة، ثم في اليوم التالي في مدينة سوكرِه بحضور المشاركين الذين قدم الكثير منهم من قرى نائية.
    2000年,教科文组织授予该项目马尔科姆·阿迪塞希亚扫盲奖,将该奖授予玻利维亚总统,先是在总统府举行仪式上,然后,第二天在苏克雷在众学员面前颁发,其中许多人是从很远的村庄赶来的。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.