×

现金赠款阿拉伯语例句

"现金赠款"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالمثل، كانت الهبات النقدية تقدم سنوياً إلى حوالي 940 3 طفلاً محروماً لشراء البدلات والكتب المدرسية.
    此外,每年向约3,940名弱势儿童提供了现金赠款,使他们能够支付校服和课本的费用。
  2. وقد طبقت برامج توفير سبل العيش أساليب تقديم المنح النقدية، ودفع النقود نظير العمل، وإحلال الأصول، وإتاحة سبل الوصول إلى رأس المال من خلال التمويل البالغ الصغر.
    生计方案包括现金赠款、以工代赈、资产更换、小额信贷提供资本等。
  3. كما تم تزويدهم بمجموعة من المساعدات بما في ذلك منحة نقدية وأغذية قدمها برنامج اﻷغذية العالمي صالحة لمدة تسعة أشهر.
    也向他们提供了重返社会的物品袋,包括现金赠款和能维持九个月的粮食计划署粮食袋。
  4. وتحيط اللجنة علماً بجهود الدولة الطرف للتخفيف من الآثار الناجمة من الفقر ومن عدم المساواة كاستحداث تحويلات نقدية مشروطة.
    委员会注意到缔约国通过提供有条件的现金赠款等方式努力减轻贫困和不平等的不良后果。
  5. ولكن، في حالة المتزوجين، تأكدت وزارة التضامن الاجتماعي من إبلاغ كل من الزوجين بتخصيص المنحة النقدية واشترطت توقيعهما معا عليها().
    但是对于已婚夫妇,社会团结部确保配偶双方都知悉现金赠款的分配,并要求双方签字。
  6. وقدمت المفوضية للعائدين مجموعة خدمات تشمل نقلهم وإعادتهم للوطن وتزويدهم بحصص غذائية ومواد ومواعين منزلية ومبلغا ماليا لتسديد تكاليف السفر.
    难民专员办事处向返回者提供运输和遣返包,其中有配粮、家庭用品和供旅行用的现金赠款
  7. ونظمت الدائرة كذلك، بالاشتراك مع شعبة الدعم التنفيذي، حلقة دراسية مشتركة بين الوكالات عن استعمال المنح النقدية في برنامج العودة الطوعية إلى الوطن.
    该处还与业务支助司相配合举行有关自愿遣返方案中如何使用现金赠款的机构间讲习班。
  8. وتحقيقا لهذه الغاية، تعهد برنامج اليونوسات بتقديم المساعدة التقنية ومنحة نقدية، وذلك بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    为此,业务卫星应用方案在开发署支助下,向海地国家地理空间信息中心提供了技术援助和现金赠款
  9. وينبغي استخدام الموارد التي تنفق على المعونة الغذائية، والمنح النقدية، والوظائف الطارئة من أجل لتعزيز التنمية المؤسسية والبشرية والاقتصادية للفلسطينيين.
    花费在粮食援助、现金赠款和应急工作上的资源应被用来促进巴勒斯坦的体制、人力和经济发展。
  10. ويوفر البرنامج أيضا مساعدة نقدية محددة الغرض ومنحاً نقدية غير متكررة لتلبية الاحتياجات الأساسية للأسر المعيشية في حالات الطوارئ الأسرية التي تواجهها.
    该次级方案还提供有选择的现金补助,在家庭紧急情况中为基本家庭需求提供一次性现金赠款
  11. 94- ولبذل الحوافز من أجل تقبل ولادة الأنثى وتشجيع الأسر على الاستثمار في تعليمها ونمائها، تنكب عدة ولايات على تنفيذ برامج للتحويلات النقدية المشروطة.
    为了激励生女孩,并鼓励家人重视她们的教育和发展,一些邦正在实施有条件的现金赠款计划。
  12. وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، ساعدت المفوضية 776 1 من أبناء طاجيكستان على العودة طوعا بأن قدمت لهم خدمات النقل وهبات نقدية.
    在本报告所述期间,难民专员办事处协助1 776名塔吉克人自愿返回,向他们提供交通和现金赠款
  13. (هـ) توفير الدعم الفني والبرنامجي للبلدان التي تحصل على لقاحات أو منح نقدية من الصندوق العالمي للقاحات، حسبما يوصي مجلس التحالف؛
    (e) 根据免疫联盟理事会的建议,向接受疫苗或全球疫苗基金提供现金赠款的国家提供技术和方案支助;
  14. ومن خلال المساعدة المقدمة من أجل استعادة سبل الرزق التي تأثرت بكارثة تسونامي، تلقى 82 في المائة من قوارب الصيد المتضررة معونة اتصلت بتصليح القوارب ومعدات الصيد كما تلقت منح نقدية.
    通过受海啸影响生计恢复援助,82%受损渔船获得渔船修理援助、渔具和现金赠款
  15. وبالإضافة إلى ذلك، قدَّم الرئيس هو لليبريا منحة نقدية قدرها 1.5 مليون دولار، وتعهد بمنحها 25 مليون دولار على مدى العامين المقبلين.
    此外,胡主席还向利比里亚提供150万美元的现金赠款,并承诺在今后两年中向该国提供2 500万美元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.