环境恶化阿拉伯语例句
例句与造句
- ومما يدعو للقلق بنفس القدر اتجاه التدهور البيئي إلى التفاقم.
同样令人担忧的是,环境恶化更加严重。 - وازدادت نذر الشؤم فيما يتصل بتدهور البيئة والاحترار العالمي.
关于环境恶化和全球升温的警告越来越多。 - ويتواصل تدهور البيئة دون أي ضوابط، كما تنتهك حقوق اﻹنسان باستمرار.
环境恶化得不到阻止,人权经常受到侵犯。 - وإضافةً إلى ذلك، يُمكن استخدام هذه الصور لمتابعة التدهور البيئي.
此外,此类图像还可用于跟踪环境恶化情况。 - ويجب أن ترتبط مكافحة تدهور البيئة بحماية حقوق الإنسان.
抵制环境恶化的工作应该与保护人权的工作并重。 - ويفضي تدهور البيئة وتغيرات المناخ إلى كوارث طبيعية تتزايد حدتها.
环境恶化和气候变化将导致日益严重的自然灾害。 - كذلك، فإن الآثار المترتبة على تدهور البيئة وتغير المناخ لاتقيم وزنا للحدود الجغرافية.
环境恶化和气候变化的影响不分地理边界。 - وقد قدمت توصيات مختلفة لحكومة غوام لمعالجة تدهور البيئة.
已经向关岛政府提出了各种解决环境恶化问题的建议。 - وقد قدمت توصيات شتى لحكومة غوام لمعالجة تدهور البيئة.
已经向关岛政府提出了各种解决环境恶化问题的建议。 - وتدرك المرأة ذاتها مشاكل اجتثاث الغابات والتصحر وتدهور البيئة.
2. 妇女自己已认识到毁林、荒漠化和环境恶化等问题。 - ويشكل الفقر والأمراض والتدهور البيئي تحديات خطيرة يواجهها المجتمع الدولي.
贫困、疾病、环境恶化同样对国际社会构成严重挑战。 - ومع ذلك، شهد العديد من هذه المدن تفاقم مجموعة من المشاكل البيئية الحضرية.
然而,其中许多城市出现了各种环境恶化的情况。 - ويلزم الوفاء بالالتزامات المتعهد بها على الصعيد الدولي للتصدي لتردي البيئة.
必须履行在国际一级对处理环境恶化问题所作的承诺。 - ويجب الوفاء بالالتزامات المتعهد بها على الصعيد الدولي للتصدي لتدهور البيئة.
必须履行在国际一级对处理环境恶化问题所作的承诺。 - وينبغي أن تتخذ أوزبكستان تدابير لوضع حد لتدهور هذه المنطقة().
乌兹别克斯坦应采取措施制止该区域的环境恶化。 140