×

环境保护机构阿拉伯语例句

"环境保护机构"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فمنصب نائب الرئيس للمنظمة اﻹيرانية لحماية البيئة تتوﻻه إمرأة وهناك امرأتان أخريان تتوليان على التوالي منصبي مستشار الرئيس لشؤون المرأة والعﻻقات مع وزارة اﻹعﻻم.
    由一名妇女担任负责伊朗环境保护机构的副总统,另外两名妇女任总统的顾问,分别负责妇女事务和与新闻界的关系。
  2. يطلب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن بُعد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية.
    请成员国促进在伊斯兰国家环境监测网、远程控制遥感中心和沿海控制站以及其他所有环境保护机构内的协调和合作。
  3. يطب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن بُعد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية.
    请成员国促进在伊斯兰国家环境监测网、远程控制遥感中心和沿海控制站以及其他所有环境保护机构内的协调和合作。
  4. وينطبق هذا على التعاون عبر الخطوط التقليدية الفاصلة بين البحوث التطبيقية والبحوث الأكاديمية، وبين عمليات الرصد والنشاط البحثي، وبين الوكالات المعنية بالموارد البحرية الحية وشقيقاتها المعنية بحماية البيئة البحرية.
    这包括跨越传统上对应用研究与学术研究、监测与研究、以及对海洋生物资源与海洋环境保护机构的划分,开展合作。
  5. يطلب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن بُعد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية.
    15.请成员国促进在伊斯兰国家环境监测网、远程控制遥感中心和沿海控制站以及其他所有环境保护机构内的协调和合作。
  6. ولا يزال يتعين تحديد قدر الضرر الذي أصاب المنطقة، لكن حسبما ورد عن وكالة غوام لحماية البيئة ينطوي الموقع على مخاطر إيكولوجية وكيميائية محتملة ومخاطر محتملة تهدد الصحة العامة().
    虽然据关岛环境保护机构称,该场地具有潜在的生态、公共卫生和化学危险,但该地区遭污染破坏的程度仍有待于确定。
  7. 12- تحث الدول على تعزيز دور الوكالات الوطنية لحماية البيئة والمنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعاملين والضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ التدابير اللازمة؛
    敦促各国加强国家环境保护机构和非政府组织、当地社区和协会、工会、工人和受害者的作用,并为他们提供采取必要行动的法律和资金手段;
  8. وعلى الرغم من التنويه الخاص الذي ورد في التقرير المرحلي لوكالة الحماية البيئية لعام 2006 بجهود غوام لما قامت به من تحسينات مهمة في مجال سلامة وجودة مياه الشرب، لا يزال هدر المياه يمثل تحديا.
    虽然关岛的饮水安全和质量得到重大改善在《2006年环境保护机构进展报告》已特别指出,但是失水仍然是一项挑战。
  9. وتتولى امرأة مهام موظف حفظ البيئة في هيئة حفظ بيئة فوكلاند، وهي مؤسسة خيرية غير حكومية، بها عدة نساء بين موظفيها، بما في ذلك كبير موظفي العلوم الميدانية.
    福克环境保护机构是一个慈善性的非政府机构,保护官员是一名妇女。 该机构的许多工作人员,包括高级实地科学官员在内,均为女性。 女童
  10. 12- تحث الدول على تعزيز دور الجهات الوطنية العاملة في مجال حماية البيئة من وكالات ومنظمات غير حكومية، ومجتمعات ورابطات محلية، ونقابات، وعاملين وضحايا، وتزويدهم بالوسائل القانونية والمالية لاتخاذ الإجراءات اللازمة؛
    敦促各国加强国家环境保护机构和非政府组织、当地社区和协会、工会、工人和受害者的作用,并为他们提供采取必要行动的法律和资金手段;
  11. وقد يكون من المفيد إنشاء وكالة متخصصة لحماية البيئة باعتبارها جزءا لا يتجزأ من الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة من أجل تعزيز التنمية المستدامة، استنادا إلى الهياكل والنظم التي أثبتت جدواها بالفعل.
    可能比较有益的做法是:在已被证明可行的结构和系统的基础上,建立一个专门的环境保护机构,作为联合国促进可持续发展工作的一部分。
  12. ويجب على الدول أن تعزز دور الوكالات الوطنية المعنية بحماية البيئة بالإضافة إلى دور المنظمات غير الحكومية، والمجتمعات والرابطات المحلية، والنقابات، والعمال، والضحايا، وأن تزود تلك الجهات بالوسائل القانونية والمالية التي تمكنها من التصرف.
    各国应该加强国家环境保护机构以及非政府组织、当地社团和协会、工会、工人和受害者的作用,向他们提供采取行动的法律和经济手段。
  13. 116- ويجب على الدول أن تعزز دور الوكالات الوطنية المعنية بحماية البيئة بالإضافة إلى دور المنظمات غير الحكومية والمجتمعات والجمعيات المحلية والنقابات والعمال والضحايا، وأن تزود تلك الجهات بالوسائل القانونية والمالية التي تمكنها من التصرف.
    各国应加强国家环境保护机构以及非政府组织、当地社团和协会、工会、工人和受害者的作用,向他们提供采取行动的法律和经济手段。
  14. وتبيّن أعمال تقييم الوضع التقني لمستجمعات النفايات، التي أجرتها هيئات معنية بحماية الطبيعة، ووزارة إدارة الأخطار الرئيسية والحماية المدنية، وقسم الإجراءات الصحية والوبائية، أن 14 مستجمعاً من أصل 22 حالتها غير مرضية و8 مستجمعات تحتاج إصلاحاً بلا تأخير.
    环境保护机构、紧急情况部以及卫生和流行病防疫站对渣滓池所作的评估表明,在22个渣滓池中,有14个状况良好,8个需要紧急修理。
  15. ومن الممكن أن يؤدي الإعلام الفعال فيما يتصل بالممارسات الفاسدة، وقوانين مكافحة الفساد، ووجود الوكالات والقوانين المتصلة بحماية البيئة، ومعاقبة الخارجين على هذه القوانين، إلى الإقلال من الممارسات غير القابلة للاستمرار في إدارة الموارد الطبيعية وخاصة الموارد الحراجية.
    让腐败行为曝光,大力宣传反腐败法律,设立环境保护机构和制订法律并惩处违法者可以减少对自然资源,特别是森林资源的不可持续的管理方式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.