×

环境保护战略阿拉伯语例句

"环境保护战略"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولقد وضعت منظمات الشعوب الأصلية والحكومات أهدافا مشتركة من أجل تأمين مشاركة مجدية للشعوب الأصلية في استراتيجية الحماية البيئية للقطب الشمالي وفيما بعد في مجلس المنطقة القطبية الشمالية.
    土着民族组织和各国政府规划了共同的目标,以便确保土着民族有意义地参与《北极环境保护战略》和后来成立的北极理事会。
  2. وتتخذ زمبابوي خطوات عملية لإشراك المنظمات غير الحكومية في وضع سياستها المتعلقة بالمناخ، وقد أدرجت تدابير للتصدي لتغير المناخ وآثاره السلبية كجزء من استراتيجية الحفظ الوطنية.
    津巴布韦正在积极安排非政府组织参与气候政策的制定,并且已将处理气候变化及其不利影响的措施作为国家环境保护战略的一部分。
  3. إدارة البيئة مسؤولة عن وضع وتنفيذ استراتيجية لحماية البيئة لفائدة كوسوفو، وعن إدماج الشواغل البيئية في الخطط الاقتصادية والإنمائية، وعن وضع إطار تنظيمي لتحديد معايير ومقاييس حماية البيئة.
    78. 环境部负责制订和执行关于科索沃的环境保护战略,将环境事项纳入经济和发展计划中,制订关于环境保护的准则和标准的管制框架。
  4. حان الوقت للعمل " ، أطلقت استراتيجية للحماية البيئية مدتها 10 سنوات لتحقيق أهداف بيئية معينة في تواريخ مستهدفة محددة.
    在上次报告第295段,我们曾指出,政府于一九八九年发表《对抗污染莫迟疑》白皮书后,随即展开了一项为期十年的环境保护战略,务求在指定日期前,完成若干环保目标。
  5. وذكرت معظم الأطراف أن الاطار المتعلق بدمج تغير المناخ في أولويات التنمية الوطنية إما أنه يجري وضعه أم أنه يُعتبر جزءا من خطة العمل البيئية الوطنية أو استراتيجية الحفظ الوطنية أو استراتيجية حفظ الطاقة لديها.
    大多数缔约方提到,将气候变化问题纳入国内发展重点的框架,有的正在逐渐建立中,有的被看作是国内环境行动计划、国内环境保护战略或节能战略的一部分。
  6. ويصاحب هذه الجهود اعتماد جمهورية صربيا عدد من الوثائق بشأن مواضيع متنوعة للتنمية المستدامة جرى فيها إيلاء الاهتمام الواجب لحماية الأراضي وللاستراتيجية الوطنية وخطة العمل من أجل حماية البيئة اللذين سيجري اعتمادهما قريبا.
    在做出这些努力的同时,还有一些关于各种可持续发展议题的文件在塞尔维亚共和国获得通过,这些文件对土地保护以及即将通过的国家环境保护战略和行动计划给予了应有的注意。
  7. وسيجري برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي، وهو منظمة دولية أنشئت في عام 1991 لتنفيذ عناصر استراتيجية الحماية البيئية للقطب الشمالي التابعة لمجلس المنطقة القطبية الشمالية، تقييما علميا كاملا لتحمض المحيط المتجمد الشمالي ينجز في عام 2013.
    北极监测和评估方案是成立于1991年的国际组织,旨在执行北极理事会的《北极环境保护战略》的各个部分,它将在2013年对北冰洋酸化进行全面的科学评估并交付结果。
  8. وبالإضافة إلى ذلك، يجب إنشاء عملية حكومية دولية خاصة لإعداد وثيقة استراتيجية، بمشاركة جميع الجهات المعنية، من أجل وضع إستراتجية عالمية لحماية البيئة يتولى تنسيقها برنامج الأمم المتحدة للبيئة استنادا إلى برنامج عمله وإلى التوصيات والاستنتاجات الدولية ذات الصلة.
    此外,还应设立专门的政府间进程,在所有利益攸关方的参与下,根据环境署工作方案和相关国际建议和结论,就制定经环境署协调的全球环境保护战略问题,起草一份战略文件。
  9. كان لبرنامج الأمم المتحدة وضع المراقب في مجلس القطب الشمالي وفي الهيئة السابقة عليه المسماة إستراتيجية حماية البيئة في القطب الشمالي منذ 1994 وهو يعترف به كشريك نشط رئيسي لمجلس القطب الشمالي، وما إعلان إناري الصادر عن مجلس القطب الشمالي إلا مثالاً لهذه الشراكة.
    自1994年以来,环境署拥有北极理事会及其前身北极环境保护战略的观察员地位,是北极理事会的一个重要的积极成员。 北极理事会的《伊纳里宣言》就是这种伙伴关系的证明。
  10. وعلى سبيل المثال، رغم أن اتفاقية التنوع البيولوجي تركز على المسؤولية عن الضرر العابر للحدود()، فإنها تشترط أيضا أن تضع كل دولة طرف استراتيجيات وطنية لحفظ البيئة() وتنفيذ إجراءات لتقييم الأثر البيئي للمشاريع التي يحتمل أن تكون لها آثار سلبية ذات شأن على التنوع البيولوجي().
    例如,尽管《生物多样性公约》的重点是越境环境损害责任, 但公约也要求缔约方制订国家环境保护战略, 并对可能对生物多样性产生重大不利影响的项目实施环境影响评估程序。
  11. ولتنفيذ جدول أعمال القرن ال21، تعين إنشاء مؤسسات وتحديد الجهات الفاعلة لتنفيذ استراتيجيات تخفيف حدة الفقر، وتوفير التعليم الأساسي والخدمات العامة، وحماية البيئة وعناصر التنمية المستدامة ذات الصلة بالتصدي لتغير المناخ مثل الاستخدام الرشيد للطاقة والتشجيع على استخدام التكنولوجيات السليمة إيكولوجياً.
    为执行《21世纪议程》,建立了机构并且确定了行动者,以便执行关于减贫、提供基础教育和公共服务、环境保护战略以及与解决气候变化存在联系的可持续发展组成部分,例如合理地利用能源,以及促进无害生态的技术。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.