×

特别警察股阿拉伯语例句

"特别警察股"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 16- وذكرت دول عديدة أنها أنشأت، من أجل الاستجابة للتحديات المتزايدة، وحدات شرطة خاصة للتعامل مع حالات الاتجار بالأشخاص.
    许多国家建立了特别警察股处理人口贩运案件,以此应对不断加增的挑战。
  2. علاوة على ذلك، لا يؤدي سوى بعض من أفراد وحدات الشرطة الخاصة الأربع البالغ عددهم 100 1 فرد مهام الشرطة العادية.
    此外,四个特别警察股的1 100名警官中仅有一些人执行正规警察任务。
  3. وقد أقيمت صﻻت وثيقة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، بين وحدة السيطرة على التجمعات )فرقة التدخل وحفظ النظام( ووحدة الشرطة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة.
    在本报告所述期间,人群控制股和联合国特别警察股之间建立了紧密的联系。
  4. وقد أُنجزت جميع أعمال البناء الرئيسية اللازمة لوحدات الشرطة الخاصة، ووحدة الحماية المشددة ووحدة التحقيقات المالية ووحدة التحقيقات الجنائية.
    特别警察股、近距离保护股、金融调查股和刑事调查股需要的所有主要建筑任务均已完成。
  5. وأنشئت مديرية تابعة لمفوضية شؤون المرأة والطفولة تعنى بتقديم الرعاية النفسية الاجتماعية المتخصصة لضحايا الاتجار بالأشخاص والاستغلال الجنسي.
    妇女和儿童问题特别警察股下设立了一个为人口贩运和性剥削受害者提供社会心理援助的部门。
  6. وأنشئت مديرية تابعة لوحدة الشرطة الخاصة المعنية بشؤون المرأة والطفولة لتقديم الرعاية النفسية الاجتماعية المتخصصة لضحايا الاتجار بالأشخاص والاستغلال الجنسي.
    妇女和儿童问题特别警察股下设立了一个为人口贩运和性剥削受害者提供社会心理援助的部门。
  7. تم إنشاء أماكن لإيواء جنود 3 كتائب، و 5 وحدات خاصة من أفراد الشرطة، و2 من وحدات الطيران، وقوة احتياط قوامها سرية واحدة، ومستشفى واحد من المستوى الثاني
    建了军队居所,可供3个营、5个特别警察股、2个飞行队、1个后备部队连之用和1家二级医院
  8. وسيشارك جميع الموظفين الوارد ذكرهم أعلاه في فريق المساعدة لاختيار أفراد الشرطة المدنية وفي فريق المساعدة لوحدات الشرطة الخاصة اللذين سيضطلعان بمهامهما في 37 بلدا من البلدان المساهمة بأفراد شرطة.
    上述所有工作人员将参加甄选协助小组和特别警察股协助小组,这两个小组的成员将来自37个警察派遣国。
  9. ويرى المكتب أن وجود وحدات الشرطة الخاصــة في قــوةالأممالمتحدةللإدارةالمؤقتةفيكوسوفو، ووحدات الرد السريع في تيمور الشرقية ضمن هيكلية الشرطة المدنية تثير مزيدا من الالتباس بشأن هوية الشرطة المدنية.
    监督厅认为,在民警结构内,科索沃特派团的特别警察股和东帝汶的快速反应股的存在,使得民警身份更加混淆不清。
  10. قُدمت شروح عن تسعة مشاريع نفذت للقضاء على العنف ضد النساء، وكذلك النتائج التي أفضت إليها من حيث عدد الأشخاص الذين استقبلتهم مفوضية شؤون المرأة والطفل وعدد الشكاوى المقدمة والقرارات الصادرة.
    介绍了消除暴力侵害妇女行为的九个项目及其结果,包括造访妇女和儿童特别警察股的人数,以及申诉和裁决数目。
  11. قامت وحدات الشرطة الخاصة بنحو 642 مهمة للسيطرة على الحشود الجماهيرية و 450 مهمة مراقبة لكبار الشخصيات و 905 مهمة حماية (تشمل حماية الشهود) والأمن في مطار بريشتينا
    特别警察股执行了642次人群控制任务和450次要人护送、905次保护任务(包括证人保护)和普里什蒂纳机场警卫工作
  12. وإثبات أركان الاتهام يتطلب إجراء تحقيقات فعالة، ونرى أنه ينبغي إنشاء وحدة شرطة خاصة تتألف من الإناث والذكور من أجل رفع مستوى التحقيق وكفالة محاكمة المجرمين.
    确定卖淫案件需要进行有效调查,我们认为应设立一个由男女工作人员组成的特别警察股,以便提高调查的水平并确保罪犯受到指控。
  13. قُدمت شروح عن تسعة مشاريع نفذت للقضاء على العنف ضد النساء، وكذلك النتائج التي أفضت إليها من حيث عدد الأشخاص الذين استقبلتهم وحدة الشرطة الخاصة المعنية بشؤون المرأة والطفل وعدد الشكاوى المقدمة والقرارات الصادرة.
    介绍了消除暴力侵害妇女行为的九个项目及其结果,包括造访妇女和儿童特别警察股的人数,以及申诉和裁决数目。
  14. وتابع قائلا إنه يرحب بالتغييرات المقترح إدخالها على هيكل موظفي البعثة، ولا سيما بالزيادة الكبيرة في عدد أعضاء وحدات الشرطة الخاصة ضمن إطار عنصر سيادة القانون وبالتعزيز المقترح لشعبة الدعم القضائي الدولي.
    他欢迎有关改变该特派团工作人员配置结构的建议,尤其是大幅度增加法治部门特别警察股成员的人数,并拟议加强国际司法支助科。
  15. وتوصي كذلك الدولة الطرف بتنظيم أنشطة تدريب دائمة تتناول المسائل المتعلقة بالعنف الجنساني والعنف ضد الأطفال تستهدف موظفي قوات حفظ النظام، ولا سيما العاملون منهم في محافظات الشرطة الخاصة بالنساء.
    委员会还建议,正在进行的培训活动应当针对警察组织,特别针对妇女事务特别警察股的警察,培训内容涉及性别暴力和暴力侵害儿童问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.