特别工作队阿拉伯语例句
例句与造句
- وأنشأت هولندا فرقة عمل لمدة ثلاث سنوات للترويج لقضايا الإعاقة.
荷兰为宣传残疾问题成立了一个为期三年的特别工作队。 - وتساهم الشعبة في أعمال الفرقة في حدود الموارد المتاحة.
提高妇女地位司正在利用现有资源推动特别工作队的工作。 - وقد قدمت فرقة العمل منذ ذلك الحين سبعة تقارير إلى مكتب المدعي العام.
特别工作队迄今已向检察官办公室提交七份报告。 - وتعتزم اليونيسيف الدعوة إلى تنظيم قوة عمل وطنية معنية بأطفال الشوارع.
儿童基金会计划倡议设立一个全国街头儿童特别工作队。 - ونناشد الأمم المتحدة أيضا تشكيل فرقة عمل خاصة للتصدي لمسألة القرصنة.
我们还呼吁联合国成立一个解决海盗问题的特别工作队。 - وستُستخدم في ذلك عند الاقتضاء وسائل منها مذكرات التفاهم وأفرقة العمل المشتركة بين الوكالات.
将酌情使用谅解备忘录和机构间特别工作队等手段。 - فرقة مشروع الأمم المتحدة للألفية المعنية بالعلم والتكنولوجيا والابتكار (2005).
联合国千年项目科学技术与创新特别工作队 (2005年)。 - وأذن الأمر التنفيذي لفرقة العمل بإعداد التقرير والتنسيق والتشاور بشأنه وعرضه.
该行政命令授权特别工作队编写、协调、磋商并提交报告。 - 11- ولاحظ فريق الأمم المتحدة القطري أن سوازيلند أنشأت فرقة عمل لمكافحة الاتجار(22).
国工队注意到,斯威士兰建立了贩卖问题特别工作队。 - وأترأس أيضاً فرقة العمل الخاصة المعنية بمراجعة الدستور بخصوص حقوق الطفل.
我还担任关于审查宪法的儿童权利问题的特别工作队主席。 - 42- واصل الأونكتاد المشاركة في عمل فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
贸发会议继续参加联合国信通技术特别工作队的工作。 - وانسحب معظم عناصر فرقة العمل الخاصة التابعة للاتحاد الأفريقي المؤلفة من 650 عنصرا.
非洲联盟特别工作队的650名成员中大部分已经撤离。 - ووافقت فرقة العمل أيضا على قائمة موحدة للمؤشرات الكمية والنوعية لجميع القطاعات.
特别工作队还商定了每个部门的标准质量和数量指标清单。 - وقد أنشئت فرقة عمل خاصة للعمل على إيجاد حل مشترك للوكالات المتخصصة.
已经成立一个特别工作队,为专门机构制订共同的解决办法。 - ورافقت قوة العمل الخاصة التابعة للاتحاد الأفريقي القافلة، في حين تولت قوات الدفاع الوطني تأمين مسارها.
非洲联盟特别工作队护送车队,国防军保障道路安全。