物流管理阿拉伯语例句
例句与造句
- وقدم الصندوق دعما في مجال التدريب من أجل زيادة جودة الخدمات في طائفة واسعة النطاق من المجالات مثل التنبؤ، وإدارة المشتريات واللوجستيات؛ وتوفير أحدث المعلومات في مجال تكنولوجيا منع الحمل والمهارات السريرية.
人口基金支持开展培训,以在预测、采购和物流管理等一系列领域提高服务质量;支持更新避孕技术和临床技能。 - 46- وواصل الأونكتاد تقديم دروس في الجامعة البحرية العالمية وهو يتيح فريقاً من ثلاثة محاضرين للمعهد الدولي لإدارة اللوجستيات التابع للمعهد الاتحادي السويسري للتكنولوجيا في لوزان، المعروف أكثر باسم مدرسة البوليتكنيك الاتحادية في لوزان.
贸发会议继续在世界海洋大学授课,并且向瑞士洛桑联邦高等工业学校(简称EPFL)国际物流管理研究所派送了三名讲师。 - وفي معرض ذلك، يتولى المكتب التنسيق بين خدمات وكلاء مختارين آخرين فيما يتعلق بالتحاليل المخبرية، وعمليات التفتيش السابقة للشحن، والشحن والتأمين، وما إلى ذلك، مستخدماً في ذلك وحدة إدارة عمليات النقل والإمداد الإلكترونية التي استحدثت عام 2002.
采购处还利用2002年开发的电子物流管理模块协调其他选定代理在实验室分析、装运前检查、运货和保险等方面提供的服务。 - ورغم أن الوقت لا يزال مبكراً؟، فإن الخطة الرئيسية تتضمن جميع المكونات التي ينبغي أن تساعد أي بلد غير ساحلي، مثل باراغواي، على مواجهة التحديات التي تعترض سلاسل الإمداد الخاصة بالصناعة التحويلية وإدارة اللوجستيات.
虽然总计划尚处于早期阶段,但它包含了所有应该有助于诸如巴拉圭等内陆国家应对与制造业供应链和物流管理相关的挑战的所有要素。 - وتتبع المؤشرات عند هذا المستوى النواتج سواء فيما يتعلق بالقدرة المحسّنة للبلدان (والتي تُقاس على سبيل المثال بالانخفاض بالنسبة المئوية للبلدان التي لديها مخزون من موانع الحمل) ومن خلال الإسهامات المباشرة التي يقوم بها الصندوق (على سبيل المثال، عـدد مديري اللوجستيات المدرّبين).
这一级的指标旨在跟踪以下产出:加强国家能力(计量方式包括避孕药具库存短缺的国家所占百分比降低),以及人口基金的直接贡献(如受到培训的物流管理者的人数)。 - وأفادت بوركينا فاسو عن إحراز تقدم في جميع مؤشرات أمن سلع الصحة الإنجابية مع التركيز على التدريب على نظام معلومات إدارة السوقيات القائم على الحاسوب لتعزيز نظام الصحة الوطنية وحملات وسائط الإعلام المتعددة التي تشجع الطلب على تنظيم الأسرة بشكل أكبر.
布基纳法索报告在关键的生殖健康商品安全指标方面取得进展,其侧重点是开展基于计算机的物流管理信息系统培训,以加强国家保健系统和多媒体宣传,促进更大的计划生育需求。 - فعلى سبيل المثال، اجتذب تسونامي المحيط الهندي لعام 2005 دعماً غير مسبوق من القطاع الخاص من حيث الموارد المالية والخبرات في الإدارة اللوجستية؛ في حين أضحت مؤسسة بيل وميليندا غيتس مستثمراً رئيسياً في الكثير من الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالطفل.
例如,2005年印度洋发生海啸,私营部门提供了空前规模的资金支持和物流管理的专门知识。 在许多与儿童相关的千年发展目标领域,比尔·盖茨和梅林达·盖茨基金会是主要投资者。 - 16- وتطرق الخبراء كذلك إلى التطورات التي حدثت في الآونة الأخيرة ومنها أوجه التقدم الإداري والتكنولوجي في لوجستيات الموانئ، وأوجه التحسن في النقل المتعدد الوسائط، والاستخدام المتزايد لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في قطاعات الأعمال التجارية لإدارة العمليات وفي الإدارات العامة لمراقبة المرور في النقاط الحدودية.
专家们还讨论了近期的发展动态,例如港口物流管理和港口物流技术的进展、多式联运的改进、工商部门更多使用信通技术管理业务,公共管理部门更多使用信通技术监督过境点的运输情况。 - أما خدمات " المكاتب الخلفية " ، بما في ذلك معالجة المطالبات، ومراكز الاتصال، وتصميم المنتجات، وإدارة عمليات النقل والإمداد، وخدمات العملاء، فقد أُضيفت تدريجياً إلى قائمة الأنشطة المنقولة إلى مواقع جديدة، وتشهد هذه الأيام تزايداً مطّرداً في المهام المعقدة التي يتم نقلها إلى مواقع أرخص.
后台服务,包括对申请的处理、电话服务中心、产品设计、物流管理和客户服务,这些都逐步被加入到了被重新选址的活动的清单中,现今有越来越多的复杂任务正在被转移到较廉价的地点。 - وبالتالي، ينبغي لليونيدو أن تولي من جديد اهتماما لمفاهيم مثل الاستعانة بنظم إنتاج خارجية على نطاق العالم، والتعاقد من الباطن بين الشركات الصناعية الكبيرة والمنشآت الصغيرة والمتوسطة، واستخدام تكنولوجيا صناعية مرنة تستطيع التكيف بسرعة مع التغيرات في السوق وسلسلة التوريد وإدارة اللوجستيات، وترخيص التكنولوجيا وحق استغلالها.
因此,工发组织应当重新注意以下概念:生产系统的全球性外包、大型公司和中小型企业之间的工业分包、能够迅速对市场变化作出反应的灵活的制造技术、供应链与物流管理以及技术许可证和特许证的发放。
更多例句: 上一页