×

版面设计阿拉伯语例句

"版面设计"的阿拉伯文

例句与造句

  1. كما أن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المنشور لا تعني ضمناً الإعراب عن أي رأي مهما كان من جانب الفاو أو اليونيب فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها. أكثر من أكثر من أو مساو لـ
    本出版物使用的版面设计和材料编排方式并不表明粮农组织或环境规划署对任何国家、领土、城市或地区或其主管当局的法律地位、或对其国境或边界的划分持任何意见。 缩略语
  2. إن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المطبوع لا تشكل تعبيراً ضمنياً من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أي رأي كان فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو أراض أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها.
    本出版物使用的版面设计和材料编排方式并不表明粮农组织或环境署对任何国家、领土、城市或地区或其主管当局的法律地位、或对其国境或边界的划分发表任何意见。 标准核心缩写
  3. والتعيينات المستخدمة وطريقة تقديم هذه المادة في هذا المطبوع لا تعنى ضمناً الإعراب عن أي رأى مهما كان من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها.
    本出版物使用的版面设计和材料编排方式并不表明粮农组织或环境署对任何国家、领土、城市或地区或其主管当局的法律地位、或对其国境或边界的划分发表任何意见。 标准核心缩写
  4. والتعيينات المستخدمة وطريقة تقديم هذه المادة في هذا المطبوع لا تعنى ضمناً الإعراب عن أي رأي مهما كان من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها.
    本出版物使用的版面设计和材料编排方式并不表明粮农组织或环境署对任何国家、领土、城市或地区或其主管当局的法律地位、或对其国境或边界的划分发表任何意见。 标准核心缩写
  5. كما أن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المنشور لا تعني ضمناً الإعراب عن أي رأي مهما كان من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها.
    本出版物使用的版面设计和材料编排方式并不表明粮农组织或环境署对任何国家、领土、城市或地区或其主管当局的法律地位、或对其国境或边界的划分发表任何意见。 标准核心缩写
  6. إن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المطبوع لا تشكل تعبيراً ضمنياً من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أي رأي كان فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو أراض أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها.
    本出版物使用的版面设计和材料编排方式并不表明粮农组织或环境署对任何国家、领土、城市或地区或其主管当局的法律地位、或对其国境或边界的划分发表任何意见。 标准核心缩写 小于
  7. (ب) وعلى المستوى الداخلي، بغية تحقيق التوحيد؛ ووسم الوثائق وتحديد شكلها وحجمها ولونها، والطبع ووضع المطبوعات في شكلها النهائي، مع توخي هدف تحسين الجودة وخفض تكاليف المعاملات في نهاية الأمر، قامت اللجنة بضم مهام النشر والطباعة بحيث تختزل في خدمة في مرحلة واحدة على صعيد جميع خدمات الإنتاج بدءا من تجهيز البيانات ووصولا إلى الطباعة ثم التعميم.
    (b) 为实现内部印刷的统一性、独特性、文件的版面设计、规格、色彩、印刷和装订,最终目的是提高质量、减少成本,经委会合并了出版和印刷职能,对所有制作事务从数据处理到印刷、分发提供一站式服务。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.