片断阿拉伯语例句
例句与造句
- وشمل هذا الشريط مقطعا يركز على جميع مواد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
视像会议还包括了一个专门阐述《世界人权宣言》所有条款的片断。 - وأصبح دمج الشُدَف القصيرة لتشكيل متواليات طويلة عملية أسهل وأسرع بفضل تقنيات التجميع الجديدة.
新的组合技术能够更容易和更快地将短的片断结合成长的序列。 - ولذلك، اسمحوا لي أن أعرض لمحات عن نيلسون مانديلا من خلال كلماته.
因此,请允许我借用纳尔逊·曼德拉自己说过的话来介绍他的人生片断。 - كان بإمكاني قطعك لسبع قطع
我会把你剪得像七个小矮人手牵手的剪纸 (家喻户晓的电影《剪刀手爱德华》中着名片断) - فانعدام الأعمال التحضيرية لهذا الميثاق، عدا بعض الوثائق الجزئية، لا يسمح باستخلاص نية المحررين بوثوق.
由于《宪章》编写工作除几个片断外没有保留,起草者的意图无从确定。 - وأجري اختبار جزء من نظام الملاحة لتحديد الموقع والتوقيت في أوكرانيا القائم على أساس النظم العالمية لسواتل الملاحة.
演示了乌克兰基于全球导航卫星系统的定位定时导航系统的测试片断。 - فشعور الطلبة بالاستمرار يمكّنهم من إدراك أن التعليم عملية متكاملة، وليست سلسلة من الفصول التي لا رابط بينها.
连续性的含义能使学生懂得教育是一种过程,而不是一系列毫无联系的片断。 - وكما يوضِّح شريط الفيديو بدا أن أربعة أو خمسة من الجنود كانوا يذرعون المكان بصورة عفوية دون أن يبدو أنهم كانوا يتعرضون للتهديد.
在录像片断中,有四、五名士兵在随意行走,看来没有受到威胁。 - ويمكن بسهولة وضع تسجيلات صوتية أو أخبار أو تقارير قصيرة وإدراجها ضمن البرامج اليومية لمحطات الإذاعة.
各电台可很容易地在每日广播节目中插入精悍简短的讲话片断、短新闻和专题报道。 - وتبين هذه المعلومات المدى الذي ذهب إليه القتل الوحشي المتعمد للكوريين المختطفين والمسخرين على يد اﻻستعماريين اليابانيين.
这些片断材料说明了,日本军国主义对被强掳强征的朝鲜人民蓄意屠杀到何种程度。 - وعرض الرئيس مقتطفات من شريط فيديو عن شهادة أدلى بها أعضاء سابقون في يونيتا عن عمليات الاتحاد فيما يتعلق بنظام الجزاءات.
主席放映了前安盟成员就安盟针对制裁制度而采取的行动所作证词的录像片断。 - ويبين التسجيل أن موظفا هنديا من موظفي السيد فايا فتح البوابة وقال للتاجر أن يعود في الأسبوع القادم لبيع الذهب.
录像片断显示,Vaya先生的一名印度雇员打开大门并告诉该交易商下一周再来卖黄金。 - وقد وضعت الدولة الكوبية برامج موجهة إلى توطيد الإنصاف والمساواة والعدالة لصالح مواطنيها كافة.
奴隶制被列入了全国历史教学大纲,就是说,荷兰所有在校学生都会从学校课程中了解这一悲剧性的片断。 - عندما كنتُ في سن السابعة أنني فقط أرى ومضات (بن).
从我7岁起,我只看到班的片断 Since I was seven I'd only seen flashes of Ben. - وحصل الفريق على تسجيل مصور يظهر شخصا من المحتمل أن يكون تاجرا وهو يقترب من بوابة المكان الذي يوجد فيه السيد فايا في كمبالا.
专家组获得的录像片断显示一名可能的交易商来到Vaya 先生在坎帕拉住址的大门前。