×

热带气旋阿拉伯语例句

"热带气旋"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فبعض البلدان المنخفضة الدخل، على سبيل المثال، قطعت أشواطا بعيدة في الحد من خطر فقدان الأرواح البشرية بسبب الأعاصير المدارية والفيضانات.
    例如,一些低收入国家在减少热带气旋和洪灾死亡风险方面取得了巨大进展。
  2. وفي الفلبين، أُفيد عن حدوث 19 إعصارا استوائيا في عام 2011، مقارنة بما يبلغ 11 إعصارا في عام 2010.
    在菲律宾,据报告在2011年发生了19次热带气旋,超过2010年的11次。
  3. ويستهدف هذا المشروع بشكل محدد البلدان الجزرية الصغيرة النامية والمناطق الساحلية الأخرى المعرضة بشكل كبير للأعاصير المدارية والأخطار المتصلة بها.
    其专门针对的是非常易受热带气旋及相关危险的小岛屿发展中国家和其他沿海地区。
  4. إذ يساورها بالغ القلق إزاء الأضرار الفادحة والدمار الناجمين عن إعصاري إيلين وغلوريا والفيضانات التي اجتاحت مدغشقر،
    深切关注马达加斯加遭埃利纳和格洛丽亚热带气旋吹袭以及洪水肆虐后受到的巨大损害和破坏,
  5. استحداث طريقة متكاملة للتنبؤ بمسار العواصف المدارية وتطورها استنادا الى صور ملتقطة من سواتل بيئية عاملة باستمرار على المدار الثابت بالنسبة لﻷرض ؛
    根据来自地球同步实用环境卫星的图像,开发一种预测流轨和热带气旋形成的综合方法;
  6. أمـا تواتر الأعاصير والعواصف الاستوائية وحـدَّتها وقـِـصر الفترات التي تفصل بينها فقد ازدادت وهـي تخلـِّـف أضرارا ودمارا غير مسبوقيـن في دولنا.
    飓风和热带气旋更加频繁、更加剧烈和跨度更大,针对我们各国的生计造成前所未有的破坏。
  7. وفي المشروعين الثالث والرابع ، وجدت صﻻت بين سحب الغبار في الصحراء الكبرى وتكوّن العواصف المدارية والجفاف في الكاريبي وخليج المكسيك .
    在项目3和4中,发现撒哈拉尘云、热带气旋的形成和加勒比和墨西哥湾的干旱之间有关系。
  8. واشتملت أنشطة البرنامج أيضا على تنظيم حلقات عمل والاشتراك في رعاية دورات تدريبية مخصصة لموظفي التنبؤات الجوية بالأعاصير المدارية.
    方案的活动还包括组织讲习班和专题研讨会,以及特别是为热带气旋预报工作者联合提供培训课程。
  9. تكاليف حماية السواحل مقابل تكاليف الترحيل بسبب استخدام الأراضي؛ احتمال انتقال السكان والبنى الأساسية؛ انظر أيضا الأعاصير المدارية أعلاه
    保护海岸的成本与重新安排土地使用的成本对比;迁移人口和基础设施的可能性;另见上述热带气旋
  10. ويكفل البرنامج بناء القدرات ويسعى إلى مواصلة تطوير المراكز الإقليمية المتخصصة في رصد الأعاصير المدارية في مناطق العالم المعرضة لتلك الأعاصير.
    该方案确保进行能力建设,并促进在全世界各热带气旋盆地继续发展热带气旋区域专业气象中心。
  11. ويكفل البرنامج بناء القدرات ويسعى إلى مواصلة تطوير المراكز الإقليمية المتخصصة في رصد الأعاصير المدارية في مناطق العالم المعرضة لتلك الأعاصير.
    该方案确保进行能力建设,并促进在全世界各热带气旋盆地继续发展热带气旋区域专业气象中心。
  12. فلقد شهدنا بشكل منتظم في العقود القليلة الماضية تلاحق الأعاصير المدارية بوتيرة متسارعة وكذا موجات الحرارة والجفاف والفيضانات لفترات طويلة.
    近几十年来,我们经常看到频繁来临、强度空前的热带气旋、持续不退的热浪、干旱、暴雨和水灾。
  13. تتضمن الأخطار الطبيعية التي كثيرا ما تضر بالدول الجزرية الصغيرة النامية الأعاصير والبراكين والزلازل وأمواج تسونامي والأعاصير المدارية والجفاف والأمطار الغزيرة.
    经常影响小岛屿发展中国家的自然灾害包括飓风、火山爆发、地震、海啸、热带气旋、干旱和暴雨。
  14. وواصلت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، من خلال برنامج الأعاصير المدارية، تقديم المساعدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها للتخفيف من كوارث الأعاصير المدارية.
    世界气象组织(气象组织)继续通过其热带气旋方案帮助小岛屿发展中国家克服热带气旋灾害。
  15. وواصلت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، من خلال برنامج الأعاصير المدارية، تقديم المساعدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية في جهودها للتخفيف من كوارث الأعاصير المدارية.
    世界气象组织(气象组织)继续通过其热带气旋方案帮助小岛屿发展中国家克服热带气旋灾害。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.