烈性酒阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أمر مجلس الإعلانات الفلبيني بسحب الإعلان المسيء واستعاضت الشركة المنتجة عنه بإعلان آخر.
菲律宾广告委员会命令将这种臭名远扬的烈性酒广告撤掉,因此这家烈性酒公司用别的广告替换了原先的广告。 - وقد أمر مجلس الإعلانات الفلبيني بسحب الإعلان المسيء واستعاضت الشركة المنتجة عنه بإعلان آخر.
菲律宾广告委员会命令将这种臭名远扬的烈性酒广告撤掉,因此这家烈性酒公司用别的广告替换了原先的广告。 - وانطوت إعادة تشكيل هيكل الاقتصاد على الإسراع في الخصخصة، بما في ذلك، بيع الفنادق التي تملكها الحكومة، ووسائط الإعلام، وإلغاء تنظيم مبيعات الكحول.
经济重组的内容包括加快私营化进程,如出售国有宾馆、媒体以及解除对烈性酒销售的限制。 - وهناك أيضاً برامج لتدريب مدرسي المرحلتين الابتدائية والثانوية بشأن تناول القصر للكحول وإفراطهم في ذلك، ودور المدرسة في الوقاية.
同时,针对小学和初中教师推出的一些培训方案,系为制止未成年人饮用烈性酒和酗酒问题并且发挥学校的防范作用。 - وفي تلك الليلة، قاد صاحب البلاغ شاحنته بصحبة زميله ليشتريا المزيد من المشروب الكحولي؛ والتقيا بشخص آخر يدعى أليكسييف وعادا معاً إلى باحة الشركة، حيث واصلوا الشرب.
当天晚上,他们开车出去再购买些烈性酒;他们遇到了一位叫Alekseev的人,便一同返回了公司大院,继续饮酒。 - ففي سنة 2000، مقارنة بسنة 1999، سُجل ارتفاع في مستوى الإنتاج في 4 فئات فقط من بين 26 فئة من المنتجات الغذائية (مشروب الفودكا ومشروبات كحولية أخرى والسكر والمياه المعدنية والجعة).
同1997年相比,2000年,26个食品类中只有4类(伏特加和其他烈性酒、糖、矿泉水和啤酒)的生产水平有所提高。 - وتنظر محكمة القضاء المستعجل في أبسط القضايا الجنائية (أو تعقد جلساتها حين لا يكون كبير قضاة المحكمة الجزئية موجوداً في جزر فوكلاند) كما يمكن لقضاة الصلح العمل كقضاة لمنح التراخيص فيما يتعلق بترخيص المشروبات الروحية.
即决法院审理最简单的刑事案件(或在高级地方法官不在福克兰群岛时开庭审理),治安法官也可以作为烈性酒类许可证颁发法官行事。 - ونلاحظ أن المسائل المتصلة بمد نطاق حماية المؤشرات الجغرافية المنصوص عليها في المادة 23 إلى المنتجات غير الخمور والكحوليات سوف تعالج في مجلس تريبس عملا بالفقرة 12 من هذا الإعلان.
我们注意到,与贸易有关的知识产权问题委员会将根据本宣言第12条处理有关向不包括酒和烈性酒在内的产品提供第23条规定的产地标记保护的问题。 - وباﻹضافة إلى ذلك فإن الفرع ٤١ من المرسوم الجمهوري رقم ٠١٧٦ ينص على أنه ﻻ يجوز بأي حال من اﻷحوال استخدام اﻷطفال في اﻹعﻻنات التجارية أو الدعاية التي تشجع على العنف وتعاطي المشروبات الكحولية والمشروبات المسكرة والتبغ ومشتقاته.
此外,第7610号共和国法第14条规定,在任何情况下,都不得雇佣儿童拍摄提倡暴力、推销含酒精的饮料、烈性酒、烟草及其副产品的商业广告。 - تعديل على القانون رقم 7972 من أجل فرض ضرائب على الخمور والجعة والسجائر، مع استخدام الإيرادات الضريبية لتمويل خطة شاملة لحماية ومساعدة البالغين الأكبر سناً والأطفال المعرّضين للخطر والأشخاص ذوي الإعاقة والأشخاص الذين جرى التخلي عنهم
修订了第7972号法:设立了烈性酒、啤酒和香烟税,所得税款用于对一项针对缺少社会保障的老年人、儿童、残疾人以及被遗弃人口的综合保护和庇护计划的资助。 - 76- زعم أن مسيحيين أجانب أوقفوا وحكم عليهم بدفع غرامات كبيرة لأنهم لم يصرحوا بإدخال 200 1 نسخة من الكتاب المقدس علماً بأن الجمارك كانت قد فحصت هذه الكتب من قبل وأن تصريح الجمارك لا يطلب إلا الإعلان عن الأسلحة والعقاقير والكحول.
信奉基督教的外国人据称因未申报携带的1,200册《圣经》入境而被逮捕并被处以高额罚款;这些书籍显然已被海关检查过,而海关申报单只要求申报武器、毒品和烈性酒。 - وبغية استكمال العمل الذي بدأ في مجلس بشأن جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارية (مجلس تريبس) بشأن تنفيذ المادة 23-4، نوافق على التفاوض بشأن إنشاء نظام متعدد الأطراف للتبليغ وتسجيل المؤشرات الجغرافية للخمور والكحوليات من جانب الدورة الخامسة للمؤتمر الوزاري.
为了完成与贸易有关的知识产权问题委员会就落实第23.4条开始进行的工作,我们同意通过谈判由部长级会议第五届会议制定一个通知并登记酒和烈性酒的产地标记的多边制度。 - ويرى كثير من البلدان النامية في جدول أعمال الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة لتمديد حماية الدلالة الجغرافية الأقوى إلى منتجات خلاف النبيذ والمشروبات الكحولية فرصةً لاستعمال هذه الدلالات لدعم المبيعات في حين يعارض البعض الآخر ذلك.
许多发展中国家认为《与贸易有关的知识产权协定》将更强的地理标识保护扩展到除葡萄酒和烈性酒以外的其他产品的议程是利用地理标识促进销售的机会,而另一些发展中国家则反对。 - كما يؤيد النص المنقح المشاورات المستمرة التي يجريها المدير العام لمنظمة التجارة العالمية بشأن بعض القضايا، بما فيها تلك القضايا المتصلة بتوسيع نطاق الحماية للإشارات الجغرافية المنصوص عليها في المادة 23 من الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة ليشمل منتجات أخرى غير الخمور والمشروبات الكحولية.
该文件还核可世贸组织总干事就某些问题,包括与将《涉贸知识产权协定》第23条规定的地理标识的保护扩展到除葡萄酒和烈性酒以外的产品相关的问题仍在进行的磋商。 - وفي قضية أصبحت الآن معلما، نجحت التجمعات والمنظمات النسائية ومنظمات حماية الأطفال، وتنظيمات المجتمع المدني، واللجنة الوطنية المعنية بدور المرأة الفلبينية، في حملة شنتها عام 2004 لإزالة إعلانات إذاعية لشراب مُسكر اتسمت بصياغة مهينة وجنسية.
一次具有里程碑意义的事件是,2004年由于妇女团体和组织、儿童权利倡导者、民间社会组织和菲律宾妇女作用全国委员会发起的反对运动,带有冒犯性和性别歧视性的烈性酒和电台广告被停播。
更多例句: 上一页