点播阿拉伯语例句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، فإن من المقرر إعداد فقرات إعلامية لبثّّها على محطات الإذاعة والتلفزة الإسلامية.
另外,计划编写点播节目,供穆斯林电台和电视台播放。 - وأتيحت أيضا تغطية مباشرة وبناء على الطلب لجميع هذه الجلسات عن طريق البث الشبكي للأمم المتحدة.
所有这些会议的报道都在联合国网播上进行直播或点播。 - وقد استهل مؤخراً في هذا السياق إذاعة البرنامج التليفزيوني " اسبوتس " الذي يشجِّع على القراءة وعلى الكتب.
为此,它最近开始播放电视点播节目,鼓励开展读书活动。 - وتُوفَّر يوميا، عن طريق البث الشبكي، تغطية مباشرة وتغطية حسب الطلب للاجتماعات والمؤتمرات والأحداث بالإنكليزية وباللغة الأصلية للمتكلم.
每天都用英文和演讲人的语言提供会议和活动的直播和点播。 - وتوفر وحدة الموقع الشبكي للأمم المتحدة تغطية حية يومية وبناء على الطلب للاجتماعات والإحاطات الإعلامية والمناسبات.
联合国网络广播股提供每日会议、简报和活动的网络直播和点播。 - وفي عام 2006، وفر مرفق البث الشبكي للأمم المتحدة التغطية المباشرة وعند الطلب لأكثر من 000 2 من الأحداث.
2006年,联合国网播现场直播和点播了2 000多项活动。 - وتنوي الإدارة توفير الاستماع الصوتي عند الطلب للحفلات الموسيقية المعالجة رقميا عبر شبكة الإنترنت لجمهور المتلقين عبر أنحاء العالم.
新闻部计划为世界各地的听众提供数字化音乐会的网络点播链接。 - وهيئة معايير الإعلام مسؤولة أيضا عن الاشراف على تنظيم الإعلان بما في ذلك خدمات البرامج التليفزيونية التي تقدم عند الطلب.
广告标准管理局还负责对点播电视节目中所包含的广告进行监督。 - وتوفر وحدة الموقع الشبكي للأمم المتحدة تغطية حية يومية وبناء على الطلب، في ذلك الموقع الشبكي، للاجتماعات والإحاطات الإعلامية والمناسبات.
联合国网络广播股提供每日会议、简报和活动的网络直播和点播。 - ويمكن الاطلاع على اجتماعات المجلس من خلال هذا الموقع على الشبكة العالمية، إما بصورة مباشرة أو في شكل أشرطة فيديو توفَّر بناء على طلبها.
可通过这一网站以直播或录像点播的方式旁观理事会的会议。 - ويعني توفر هذا البث الشبكي حسب الطلب أن أي شخص، أينما كان، يستطيع المشاهدة وفقا لما يناسبه.
可以对这些网播进行点播,意味着任何人都可以在任何地点、任何时间收看。 - ومن المقرر أن تغطي إذاعة مرايا على الموجه الترددية FM بجميع المراكز السكانية الرئيسية في جنوب السودان بحلول نهاية عام 2007.
米拉亚电台定于2007年年底向苏丹南部的所有主要居民点播音。 - ففي قطاع مواد الفيديو التي تُقدم عند الطلب، تقوم هيئة الإذاعة والتلفزة النمساوية أيضاً بالتوسّع تدريجياً في عرض هذه المواد الخالية من العوائق.
在视频点播部门,奥地利广播公司还在逐渐扩大其无障碍服务。 - وواصلت الإدارة توفير تغطية عبر البث الشبكي، مباشرةً وبناءً على الطلب، للاجتماعات والمؤتمرات والمناسبات باللغة الإنكليزية واللغات الأصلية للمتكلّمين.
新闻部继续以英文和发言者原文对各种会议和活动进行网络直播和点播。 - وقد أثبت مرفق البث الشبكي للأمم المتحدة خبرته وإمكانية الاعتماد عليه في توفير التغطية المباشرة وعند الطلب لوقائع الأحداث الواسعة النطاق.
联合国网播确有实践经验,完全可以现场直播和点播播报大规模活动。