澳大利亚国际开发署阿拉伯语例句
例句与造句
- كما دعمت بعثة الأمم المتحدة والبرنامج الإنمائي، جنبا إلى جنب مع الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، إنشاء لجنة الخدمة المدنية في عام 2009.
东帝汶综合团和开发署与澳大利亚国际开发署一道,还在2009年支助成立公务员委员会。 - مصرف التنمية الآسيوي، الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، البنك الدولي، 2007. الاتجاهات الاستراتيجية للتنمية الدولية في بابوا غينيا الجديدة.
《巴布亚新几内亚人类发展战略方向》,亚洲开发银行,澳大利亚国际开发署,世界银行,2007年。 - والحكومة ملتزمة بتتبع وتحليل هذه الإحصاءات بالاقتران مع الدراسة الاستقصائية على أرض الواقع بشأن العنف المنزلي في المجتمع التونغي، وهي دراسة تمولها الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
政府致力于结合澳大利亚国际开发署供资的汤加社会家庭暴力经验式调查,分析这些统计数据。 - ووفرت وكالة التنمية الدولية التابعة للوﻻيات المتحدة تمويﻻ لجزر سليمان وجمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية، وسوف توفر مبلغ ٥,٤ مليون من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة لفييت نام.
澳大利亚国际开发署已为老挝人民民主共和国和所罗门群岛提供资金并将为越南提供540万美元。 - وهذه المراكز تسمى عادة مراكز دعم الأسرة، وتمولها الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومنظمة أطباء بلا حدود.
它们通常被称为家庭支助中心(FSCs),由澳大利亚国际开发署、儿童基金会和无国界医生组织提供资金。 - واضطلع بهذه الأنشطة بالتعاون مع وزارة الشؤون الداخلية واللجنة المركزية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات وقد اضطلعت بهذا العمل الوكالة الإسترالية للتنمية الدولية.
这些工作是在与内政部和控制吸毒中央委员会的协同合作下完成的,并且已得到澳大利亚国际开发署的认可。 - في عام 2008، كانت المرأة تشكل 59 في المائة من موظفي الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، مقابل 57.3 في المائة في عام 2004.
2008年,澳大利亚国际开发署的女性雇员数量已由2004年的57.3%上升至2008年的59%。 - وجاءت الأموال الأخرى التي أُودعت في الصندوق في عام 2011 من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة ووزارة الخارجية الكندية.
2011年向信托基金提供款项的单位有,澳大利亚国际开发署、联合王国国际发展部和加拿大外交部。 - وتمول المشروع الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية ومنظمة الكومنولث للبحوث العلمية والصناعية وهو يركز أساساً على دعم نتائج الحماية الاجتماعية في إندونيسيا.
该项目由澳大利亚国际开发署和英联邦科学和工业研究组织出资,最初重点支持在印度尼西亚实现社会保护成果。 - وأعرب عن سعادته بالتعاون الوثيق في قطاعي السكان والصحة بين حكومة بابوا غينيا الجديدة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والوكالة اﻻسترالية للتنمية الدولية.
代表团高兴地注意到巴布亚新几内亚政府、人口基金和澳大利亚国际开发署(澳援署)在人口和卫生部门紧密合作。 - وتعطي المبادرات الثنائية التي نُفذت في الآونة الأخيرة أمثلة جيدة على تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التعاون الإنمائي، بما في ذلك مبادرات الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
最近提出的双边倡议,包括澳大利亚国际开发署提出的倡议,就是将残疾问题纳入发展合作主流的最佳例子。 - وقالت في ختام كلمتها إن السلم والاستقرار الإقليمي شرطان أساسيان للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية والسياسية المستدامة، ليس فحسب للمرأة وحدها، بل لجميع أفراد الشعب.
在国际层面,她注意到将性别观点纳入主流已融入所有国际援助方案,并且正在澳大利亚国际开发署内部进行审议。 - وتأتي المساهمات الكبرى في البرنامج العالمي على المستوى الوطني من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة والوكالة الأسترالية للتنمية الدولية في أستراليا والوكالة الكندية للتنمية الدولية في كندا.
在国家一级,联合王国国际开发部、澳大利亚国际开发署和加拿大国际开发署也为全球方案提供大笔捐款。 - وتعترف جزر سليمان أيضاً بالمساعدة المالية المقدمة من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية والبالغ مقدارها 10 ملايين من دولارات جزر سليمان من أجل توسيع المرافق المدرسية وتجديدها في عام 2010.
所罗门群岛还感谢澳大利亚国际开发署为2010年学校的扩建和翻修工作提供了1,000万所元的资金。 - فبرنامج المعونة برنامج حكومي شامل تديره أساساً الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية، ولكن تشارك فيه العديد من الوكالات الأخرى التابعة للحكومة الأسترالية.
这是一项主要由澳大利亚国际开发署(澳援署)管理的涉及整个政府的方案,澳大利亚政府的另几个机构也参与了方案实施工作。