×

滥射阿拉伯语例句

"滥射"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) عدم التحقيق في الوفيات الناجمة عن قيام الشرطة بإطلاق النار عشوائياً على حشود متظاهرين مسالمين إلى حد كبير حسبما ذُكر وذلك في محافظتي ' كاردزي` و ' نغابا` وفي ' لهاسا`؛
    (b) 关于警方开枪滥射甘孜县、阿坝县和拉萨市的据称和平示威人群造成的死亡,没有进行调查;
  2. وأدان فيها بشدة إطلاق الصواريخ العشوائي من طرف حماس والجهاد الإسلامي من غزة على إسرائيل، وأعرب عن جزعه من رد فعل إسرائيل المفرط وما أسفر عنه من ارتفاع عدد القتلى في صفوف المدنيين.
    他强烈谴责哈马斯和伊斯兰圣战组织从加沙向以色列滥射火箭弹,同时对以色列的强烈反应以及由此造成的大量平民伤亡表示震惊。
  3. ووفقا لشهود العيان والمصابين، وبعضهم لا يزال قيد العلاج في الخرطوم، أطلقت قوات الحكومة النيران في الهواء ثم تلاه إطلاق النار العشوائي تجاه الحشد مما أسفر عن مقتل وإصابة المشردين داخليا، بما في ذلك النساء والأطفال.
    据目击者和伤员(其中一些伤员仍在喀土穆治疗)说,政府部队向空中开枪,然后朝人群滥射,打死打伤境内流离失所者,包括妇女和儿童。
  4. يجب ضمان المساءلة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان، ولا سيما قتل المدنيين، والإطلاق العشوائي للصواريخ نحو إسرائيل، وعمليات الإعدام بإجراءات موجزة، التي ترتكبها سلطات الأمر الواقع والجماعات المسلحة في غزة.
    必须确保对违反国际人道主义法和人权法的行为,特别是加沙事实上的管辖当局和武装团体犯下的杀害平民、向以色列滥射火箭和即决处决行为实施问责。
  5. إن ما حدث في مخيم جنين للاجئين إنما يعكس نمطا متكررا من الأعمال الإجرامية التي يقترفها جنود سلطة الاحتلال، ومنها إطلاق الرصاص بشكل عشوائي على المدنيين واستخدام القوة المفرطة ضدهم، وإعاقة سبل وصول الأخصائيين الطبيين والمساعدة الإنسانية، والتخريب الوحشي.
    在杰宁难民营中发生的一切反映了占领国士兵一再实施的犯罪行动模式,其中包括滥射和对平民过分使用武力、阻碍医护人员救助和人道主义援助、以及肆意破坏。
  6. بروك زيريهون، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إلى المجلس إحاطة بشأن الحالة في ليبيا، والقصف العشوائي والحالة الإنسانية المتردية في مدينة بني وليد والمنطقة المحيطة بها.
    10月23日,安理会在全体磋商过程中听取了主管政治事务助理秘书长塔耶-布鲁克·泽里洪关于利比亚局势,以及巴尼瓦利德镇之内和周围地区遭到炮火滥射和人道主义局势不稳的情况通报。
  7. ونأمل أن تعيد أذربيجان النظر في قرارها الذي رفضت بموجبه طلب البلدان التي تشارك في رئاسة مجموعة مينسك، الداعي إلى سحب قناصتها من خط التماس، وتعزيز وقف إطلاق النار، من أجل السماح بتهدئة الوضع وإنقاذ حياة العديد من المدنيين الذين يقعون ضحية إطلاق النيران عشوائيا في المنطقة.
    阿塞拜疆拒绝听取明斯克小组共同主席发出的将狙击手从接触线撤走和巩固停火的呼吁,我们切实希望阿塞拜疆一方能够重新审视这一决定,平息局势,使该地区许多平民免做滥射行为的受害者。 常驻代表
  8. وفيما يتعلق بغزة، أعرب وكيل الأمين العام عن قلقه إزاء الوضع السائد في الشهر الماضي، بما في ذلك زيادة التوترات، وأدان الإطلاق العشوائي للقذائف باتجاه المناطق المدنية الإسرائيلية من قبل مقاتلين فلسطينيين، مع التشديد على أنه يتعين على جميع الأطراف أن تمتنع عن القيام بأعمال مخالفة للقانون الإنساني الدولي وتستهدف المدنيين أو تعرضهم للخطر.
    关于加沙问题,副秘书长对前一个月的局势、包括紧张局势的加剧表示关切,并谴责巴勒斯坦武装分子向以色列平民区滥射射弹,同时强调所有各方不得采取违反国际人道主义法、以平民为目标或危及平民的行动。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.