×

溶解氧阿拉伯语例句

"溶解氧"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فإذا رفعت هذه الأسماك من أعماق المحيط إلى السطح، فإن انخفاض الضغط الذي ينتج عن ذلك يؤدي إلى تمدد الغازات المذابة في شكل فقاعات (انتفاخات)، مما يتسبب في تشويه أشكال هذه الأسماك وخروج أعضائها الداخلية من أفواهها ومن الفتحات الأخرى في أجسامها. الكائنات الحيوانية
    鱼类的血液和组织含溶解氧,深海鱼类被带到水面时,压力减少使溶解气体以气泡形式扩张(栓塞),导致外形毁损,内脏从口孔突出。
  2. والانخفاض في تصريف المياه الجوفية إلى البحيرة يؤثر بدرجة كبيرة على المدخلات من المواد الكيميائية المذابة إلى البحيرة حتى في الحالات التي يشكل فيها مثل هذا التصريف مكوِّناً صغيراً من مكونات مياه البحيرة وقد يفضي إلى تغيير المكونات الرئيسية للبحيرة مثل المُغذيّات والأكسجين المذاب.
    地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,从而可能导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
  3. يعتبر تحديد الخصائص الكيميائية لعمود الماء أمرا ضروريا لتقييم اﻷحوال اﻷساسية السابقة لتصريف أي مخلفات في المياه ومن الضروري إجراء قياسات رأسية لتركيز الكربون العضوي اﻹجمالي والعناصر الغذائية، بما فيها الفوسفات والنترات والنتريت والسيليكات؛ باﻹضافة إلى الحرارة والملوحة وتركيز اﻷكسجين المذاب.
    确定水柱化学的特性,对于评估在水中作任何排放之前的本底状况是至关重要的。 需要绘制有机碳总量,包括磷酸盐、硝酸盐、亚硝酸盐和硅酸盐等营养物以及温度、含盐量和溶解氧浓度的垂直剖面图。
  4. وهو يقدم معلومات عن تحديد قيم اﻷس الهيدروجيني بقياس الجهد الكهربي، وقياس مقدار اﻷوكسيجين المذاب وتركيز اﻷوكسيجين، وكبريتيد الهيدروجين، والفوسفات غير العضوية الذائبة، والمقدار الكلي للفوسفور، والسليكات المتفاعلة، والنتريت والنترات، والقياس المباشر للنشادر باستخدام طريقة اﻻندوفينول الزرقاء واﻷكسدة المتزامنة للمركبات المحتوية على الفوسفور والنيتروجين في الماء.
    提供的资料包括pH的电势测定法,溶解氧和氧饱和、硫化氢、溶解无机磷酸盐、磷总量、活性硅酸盐、亚硝酸盐和硝酸盐的测定法,利用靛酚蓝法的氨直接测定法,水中含磷和氮的化合物的同时氧化。
  5. وهو يقدم معلومات عن تحديد قيم اﻷس الهيدروجيني بقياس الجهد الكهربي، وقياس مقدار اﻷوكسيجين المذاب وتركيز اﻷوكسيجين، وكبريتيد الهيدروجين، والفوسفات غير العضوية الذائبة، والمقدار الكلي للفوسفور، والسليكات المتفاعلة، والنتريت والنترات، والقياس المباشر للنشادر باستخدام طريقة اﻻندوفينول الزرقاء واﻷكسدة المتزامنة للمركبات المحتوية على الفوسفور والنيتروجين في الماء.
    提供的资料包括pH的电势测定法,溶解氧和氧饱和、硫化氢、溶解无机磷酸盐、磷总量、活性硅酸盐、亚硝酸盐和硝酸盐的测定法,利用靛酚蓝法的氨直接测定法,水中含磷和氮的化合物的同时氧化。
  6. وقد انتهت الدراسة إلى أنه فيما يتعلق بالأوساط التي تقل فيها تركيزات الأوكسجين المذاب أو تقل فيها درجة الحموضة، تشير نتائج نمذجة المياه الجوفية إلى أن الأمر يحتاج إلى مسافة عازلة أكبر (أكبر من 11 متراً) لتخفيف مادة الغسل إلى مستويات غير سمية في ظروف مختلفة للتربة والمياه الجوفية، وذلك فقط عن طريق عمليات حركة الهواء الأفقية والانتشار.
    研究总结认为,对溶解氧浓度或pH值较低的设备而言,地下水模型的结果显示,在各种土壤和地下水条件下,需要更长的缓冲距离(大于11米)通过平流和分散过程将沥滤液稀释至无毒水平。
  7. وقد انتهت الدراسة إلى أنه فيما يتعلق بالأوساط التي تقل فيها تركيزات الأكسجين المذاب أو تقل فيها درجة الحموضة، تشير نتائج نمذجة المياه الجوفية إلى أن الأمر يحتاج إلى مسافة عازلة أكبر (أكبر من 11 متراً) لتخفيف مياه الغسل إلى مستويات غير سمية في ظروف مختلفة للتربة والمياه الجوفية، وذلك فقط عن طريق عمليات حركة الهواء الأفقية والانتشار.
    研究总结认为,对溶解氧浓度或pH值较低的设备而言,地下水模型的结果显示,在各种土壤和地下水条件下,需要更长的缓冲距离(大于11米)通过平流和分散过程将沥滤液稀释至无毒水平。
  8. والانخفاض في تصريف المياه الجوفية إلى البحيرة يؤثر بدرجة كبيرة على المدخلات من المواد الكيميائية المذابة التي يمكن أن تشكل المصدر الرئيسي للبحيرة حتى في الحالات التي يشكل فيها مثل هذا التصريف مكوِّناً صغيراً من مكونات مياه البحيرة وقد يفضي إلى تغيير المكونات الرئيسية للبحيرة مثل المُغذيّات والأكسجين المذاب.
    地下水向湖泊的排水量减少会给溶解的化学成分的流入造成很大影响,即使此类排水量在湖水注入总量中只占很小一部分,它也可能是湖泊溶解的化学成分的主要来源,从而可能导致湖泊的主要成分、如养分和溶解氧等的改变。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.