游说集团阿拉伯语例句
例句与造句
- ولن يتسنى التصدي لتأثير اللوبي القوي الموالي لإسرائيل على سياسة الولايات المتحدة إلا بممارسة المجتمع المدني لضغوط متواصلة ومنظمة دوليا.
只有在国际上动员和保持民间社会压力,才能与有权有势的以色列游说集团对美国政策的影响力相抗衡。 - والواقع المر هو أن اللوبي القوي الموالي لإسرائيل والذي يملك المال، لا يزال أحد أقوى العوامل المؤثرة على السياسة الخارجية للولايات المتحدة.
冷酷的现实是有权有势、资金充足的亲以色列游说集团依然是对美国外交政策最有影响力的集团之一。 - وتتراوح هذه المنظمات ما بين معاهد دولية للبحث في مجال السياسة الاقتصادية ومؤسسات خيرية تعمل في مجال التنمية وجماعات لحشد الدعم من أجل الحكامة الجيدة ومكافحة الفساد.
这些组织有国际经济政策研究机构、推动发展的慈善团体以及呼吁良政和反对腐败的游说集团。 - وإعطاء المرأة دور أقل أهمية في المجتمع يُضعف قدرتها على المساومة في مكان العمل، وبخاصة في حالة افتقارها إلى الخبرة التنظيمية لجماعات التفاوض أو الضغط.
她们的低卑社会地位又削弱了她们在工作场所的讨价还价能力,因为没有经验将自己组织成谈判或游说集团而更行严重。 - وقد قامت منظمة وضع المرأة الكندية في الواقع بتمويل هيئات تعمل على تثقيف النساء بشأن التشريعات الخاصة بالمساواة في الأجور، بالإضافة إلى تمويلها لجماعات الضغط ومؤسسات البحوث الضرورية لبلوغ أهداف بعينها.
事实上,加拿大妇女地位局为那些向妇女宣传同工同酬立法的组织提供资金,还资助游说集团和实现特定目标所需的研究项目。 - وهو كثيراً ما يحدث تحت ضغط مجموعات الأوساط التجارية النافذة - يؤثر تأثيراً سلبياً على رفاه المستهلك؛ ويعتبر هذا التدخل، على نحو متزايد، مجحفاً وغير ديمقراطي.
他还指出,政府往往在商业界游说集团的压力下,对市场机制进行干预,扭曲了竞争,损害了消费者的福利,日趋造成了不公平和反民主的情况。 - كان من الأفضل له أن يشرح لذلك اللوبي أن تقويض الممارسة الراسخة تلك بعيد عن متناوله.
美国代表不仅不应该徒劳地为了讨好犹太复国主义游说团体而对过去两年期间的这样一个既定做法小题大做,反而应当向该游说集团解释,他没有能力损害这一既定做法。 - 31- وتم التأكيد على أن الرسوم والصور الهزلية (الكاريكاتور) جزء هام من ثقافة التعبير بالرسم المستخدمة في الدانمرك لانتقاد الشخصيات ومجموعات الضغط بهدف تسليط الضوء على قضية يمكن أن تثير اهتماماً وانشغالاً عامين لدى المواطنين.
丹麦强调,图画和讽刺画是丹麦用以批评知名人士和游说集团的图标文化的重要部分,旨在突出属于普遍利益或是属于公民关注事务的事例。 - إذ ستكشف على لسان رئيسها الرزقي دهماني عن تأثير " اللوبي الإسلامي " وعن خطر زرع التعصب في عقول شباب الضواحي الفقيرة.
据该协会的会长Arezki Dahmani称, " 伊斯兰主义游说集团 " 已形成影响力,另外,伊斯兰分子可能会对郊区青年狂热说教。 - ويجب أن تكون إرادة الشعب أيضا حقيقية، وألا تكون ناجمة عن خطاب شعوبي ديماغوغي بغرض التلاعب من جانب جماعات التأثير (اللوبيات) والتكتلات الوطنية أو الدولية، أو ناجمة عن تشويه الحقائق من خلال بث النزعة الاستهلاكية أو الخوف أو الرعب.
人民的意志也必须是真实的,而不是民粹主义、煽动群众、国家或国际游说集团和卡特尔进行操纵或通过消费主义、恐吓或恐惧扭曲的结果。 - ويتبين من الممارسة التي تتبعها بعض الدول أنه حيثما وُجِد ضغط من جماعات التأثير للتعجيل بالتصديق على معاهدة معينة أو الانضمام إلى معاهدة قد تقرر الدولة أن تصبح طرفا فيها ولكنها تصوغ تحفظات كوسيلة لكسب الوقت لزيادة التفكير في الأمر.
一些国家的实践表明,如果游说集团对某国施压要求早日批准或加入某一条约,该国有可能成为缔约方,但是会提出保留,以此作为为今后考虑赢得时间的手段。 - وعلاوة على ذلك، تؤكد كوبا أن أقلية المتطرفين اليمينيين في أمريكا الشمالية وجماعات ضغط المافيا المعارضة لكوبا التي يوجد مقرها في فلوريدا نجحت بصورة مخزية في منع المحاولات التي تدعو إلى وقف هذه السياسة غير العادلة داخل الولايات المتحدة نفسها، عن طريق تقديم مشاريع قرارات إلى الكونغرس.
此外,古巴重申旨在通过提交国会的法律草案,停止美国境内这种不公正政策的计划遭到美国极右少数派别和佛罗里达州的反古巴极端游说集团从中阻挠。 - (د) قد يؤدي عرض قصص النجاح التي شهدتها دول أخرى في المنطقة في مجال اعتماد التشريعات وإنفاذها إلى حدوث محاكاة لها وتأثير للضغوط التي يمارسها الأقران، ضمن المجموعة الإقليمية نفسها، مع توفير إطار مرجعي ملموس لمتخذي القرارات وجماعات الضغط من أجل الشروع في الإصلاح القانوني.
介绍区域内他国在出台和执行法律方面的成功经验可能在带来同区域内效仿和同行压力的效果,同时为决策制定者和游说集团启动法律改革提供实际参照框架。 - وقد قامت جماعات الضغط النسائية بدور هام للغاية في هذا الصدد في بلدان عديدة، وذلك عن طريق العمل كرابطات حرة تضم مختلف المنظمات غير الحكومية التي تعد برامج خاصة لجمع المعلومات وتقديم الدعم التنظيمي والمالي للمرشحات من أجل دخول البرلمانات.
这方面,有些国家的妇女问题游说集团发挥了非常重要的作用,它们作为各非政府组织的自由结合开展工作,拟订特别方案以搜集信息,为竞选议员的妇女候选人提供组织和财政资助。 - ونتيجة لقلة التزام الحكومات بوضع أطر قانونية تقدمية تتصدى لمسألة الإجهاض غير المأمون، والقيود التي تُفرض على سبل الحصول على الإجهاض المأمون تحت وطأة جماعات الضغط المحافِظة، باتت النساء والفتيات عرضة لانتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان على النحو الموضح فيما يلي.
由于政府没有决心创造进步的法律框架去解决不安全人工流产的问题,又由于保守游说集团施压,致使获得安全人工流产服务的机会受到限制,因此妇女和女童的人权遭受严重侵犯,详情如下。