×

港口国管制阿拉伯语例句

"港口国管制"的阿拉伯文

例句与造句

  1. غير أن هدفنا الأسمى هو وضع اتفاق عالمي وملزم بشأن رقابة دولة الميناء.
    然而,我们的最终目标是达成一项全球性具有约束力的港口国管制协定。
  2. وستصدر أيضا مبادئ توجيهية عن كيفية إجراء المراقبة من قبل دولة الميناء فيما يتعلق بمشكلة صفري عام ٢٠٠٠.
    同时也将为港口国管制提供关于电脑2000年问题的指导方针。
  3. ولا يزال عدد من الدول ينسق أنشطته في هذا الصدد تحت مظلة المنظمات الإقليمية المعنية بالمراقبة من قبل دولة الميناء().
    一些国家继续在区域港口国管制组织内协调其在此方面的活动。
  4. وناقش المشتركون مواءمة تنسيق الإجراءات المتعلقة بالمراقبة من قبل دولة الميناء وتبادل المعلومات بين مذكرات التفاهم الإقليمية.
    与会者讨论了协调统一港口国管制程序和在区域协定间交换信息的问题。
  5. وعقد أول اجتماع لمذكرة تفاهم لجنة عقود الخدمات الشخصية للمحيط الهندي في أوائل عام ١٩٩٩)٢٤(.
    1999年年初,印度洋谅解备忘录港口国管制委员会召开了第一次会议。 24
  6. وقدمت المنظمة البحرية الدولية المساعدة أيضا في إنشاء منظمات واتفاقات المراقبة الإقليمية لدولة الميناء بشأن مراقبة دولة الميناء.
    海事组织还帮助建立了区域港口国管制组织以及就港口国管制达成协议。
  7. وقدمت المنظمة البحرية الدولية المساعدة أيضا في إنشاء منظمات واتفاقات المراقبة الإقليمية لدولة الميناء بشأن مراقبة دولة الميناء.
    海事组织还帮助建立了区域港口国管制组织以及就港口国管制达成协议。
  8. وحُدد أيضا عددٌ من جهات إدارة العَلم التي ستخضع للتفتيش في أكثر من منطقة من مناطق المراقبة من قبل دولة الميناء().
    在不止一个港口国管制区域,还把一些船旗主管机构列为检查重点。
  9. (ط) أن تؤيد إقامة صلات أوثق وزيادة تبادل المعلومات بشأن مختلف المذكرات الإقليمية المتعلقة بمراقبة دول الموانئ؛
    (i) 支持关于港口国管制的区域备忘录间建立更密切联系,增加资料的交流;
  10. خلال الفترة التي يغطيها التقرير، واصلت المنظمة البحرية الدولية مهمتها الرامية إلى المساعدة في تنفيذ مذكرات التفاهم المتعلقة بالمراقبة من قبل دولة الميناء.
    在本报告所述期间,海事组织继续协助执行港口国管制谅解备忘录。
  11. وهذه الترتيبات تشمل مذكرات تفاهم بشأن المراقبة من دول الميناء والجهود المبذولة عن طريق المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الأغذية والزراعة.
    这包括关于港口国管制的谅解备忘录及通过海事组织和粮农组织所作努力。
  12. واتفق الوزراء على فرض مراقبة صارمة من قبل دولة الميناء للتحقق من التقيد بمدونة اﻹدارة الدولية لضمان السﻻمة.
    部长们议定要行使严厉的港口国管制来核查对《国际安全管理准则》的遵守情况。
  13. ومن المتوقع أن يزداد استهداف مفتشي المراقبة من قبل دولة الميناء للسفن التي ترفع أعلام بلدان غير مدرجة في القائمة.
    预期港口国管制检查员将越来越多地以悬挂非白名单国家旗帜的船舶为目标。
  14. وتستند الآلية الرقابية لدولة الميناء إلى ترتيبات مستقرة بموجب مختلف مذكرات التفاهم الإقليمية بشأن الرقابة التي تضطلع بها دولة الميناء.
    港口国管制机制是基于关于港口国管制的各种区域谅解备忘录下的既定安排。
  15. وتستند الآلية الرقابية لدولة الميناء إلى ترتيبات مستقرة بموجب مختلف مذكرات التفاهم الإقليمية بشأن الرقابة التي تضطلع بها دولة الميناء.
    港口国管制机制是基于关于港口国管制的各种区域谅解备忘录下的既定安排。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.