温度变化阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) وكانت هناك اختلافات كبيرة في التفاصيل المتعلقة بتبدل درجات الحرارة نتجت عن أوجه قصور في تحليل نموذج " سكاراب " .
(b) 由于缺乏对航天器再入大气层和气动热碎裂的分析,在温度变化的细节上存在着巨大差异。 - والعوامل المهمة لتقييم آثار تغير المناخ على التراكم في الكائنات الحية وشبكات الغذاء هي التغيرات في درجة الحرارة، وهيكل شبكات الغذاء().
在评价气候变化对生物体和食物网生物累积作用的影响时,相关因素包括温度变化和食物网结构变化。 - البيانات المستخلصة من الدراسات الميدانية لمختلف المستويات الغذائية من نفس المنطقة، والتغيرات في التضخم الإحيائي، أو المستويات بالنسبة للضواري الرئيسية مع اختلاف درجة الحرارة؛
关于同一地区不同营养水平及顶端捕食者生物放大作用或水平随温度变化而变化的实地研究数据; - وقد خلصت الأبحاث إلى أن المحاصيل في المنطقة، التي تعتمد عليها غالبية فقراء أفريقيا في معيشتها، شديدة التأثر بالتغيرات الطفيفة في درجة الحرارة.
研究发现,在该地区的作物对轻微的温度变化高度敏感,非洲的大多数穷人都依赖这些作物维持生计。 - والعوامل المهمة لتقييم آثار تغير المناخ على الانتقال البيئي هي التغيرات في درجة الحرارة، والملوحة، والإشعاعات فوق البنفسجية، وعوز الأكسجين().
在评价气候变化对环境迁移的影响时,相关因素包括温度变化、盐度变化、紫外线辐射变化和缺氧状况变化。 - البيانات المستخلصة من الدراسات الميدانية لمختلف المستويات الغذائية في نفس المنطقة، والتغيرات في التضخم البيولوجي، أو في المستويات المصاحبة لاختلاف درجة الحرارة بالنسبة للضواري الرئيسية؛
关于同一地区不同营养水平及顶端捕食者生物放大作用或水平随温度变化而变化的实地研究数据; - وتعد التغيرات في درجة الحرارة، وهيكل شبكات الغذاء عوامل هامة لتقييم آثار تغير المناخ على التراكم في الكائنات الحية وشبكات الغذاء().
25. 在评价气候变化对生物体和食物网生物累积作用的影响时,相关因素包括温度变化和食物网结构变化。 - والعوامل المهمة لتقييم آثار تغير المناخ على الانتقال البيئي هي التغير في درجة الحرارة، وقوة الرياح ونمطها، وديناميات هطول الأمطار، وهجرة الأنواع الجديدة().
在评价气候变化对环境迁移的影响时,相关因素包括温度变化、风力和风向规律、降水动力以及新物种迁徙。 - والعوامل المهمة لتقييم آثار تغير المناخ على الانتقال البيئي هي التغيرات في درجة الحرارة، والملوحة، والإشعاعات فوق البنفسجية، وعوز الأوكسجين().
33. 在评价气候变化对环境迁移的影响时,相关因素包括温度变化、盐度变化、紫外线辐射变化和缺氧状况变化。 - والعوامل المهمة لتقييم آثار تغير المناخ على الانتقال البيئي هي التغير في درجة الحرارة، وقوة الرياح ونمطها، وديناميات هطول الأمطار، وهجرة الأنواع الجديدة().
30. 在评价气候变化对环境迁移的影响时,相关因素包括温度变化、风力和风向规律、降水动力以及新物种迁徙。 - وإذا هبط صاروخ من هذا القبيل ولكنه لم يعمل فمن الممكن أن تعمل صمامة التفجير إذا تعرضت لتغير في درجة الحرارة، مثل التغير الذي يسببه شخص يلقي ظله على صمامة التفجير.
在此种火箭弹落地且没有起作用的情况下,引信有可能因温度变化而起作用,如因人的影子投在引信上而引发。 - والمتوسط السنوي لدرجات الحرارة في كافة الأراضي إيجابي، ويبلغ في الجزء المنبسط من البلاد بين 12-17 درجة مئوية في الشمال و15-18 درجة مئوية في الجنوب الشرقي.
所有地区的年平均温度为零度以上,土库曼斯坦平原地区的温度变化为:北部12-17摄氏度,东南部15-18摄氏度。 - يُعرَّف ' جهاز الكشف` على أنه نبيطة ميكانيكية أو كهربائية أو بصرية أو كيميائية تعمل تلقائيا على تحديد وتسجيل منبه من قبيل التغييرات البيئية الطارئة على الضغط أو درجة الحرارة، أو الإشارات الكهربائية أو الكهرمغناطيسية أو الإشعاعات الصادرة عن مادة مشعة.
该外来刺激如:周遭环境的压力或温度变化、放射性物质所发出的电子或电磁信号或辐射。 - يُعرَّف " جهاز الكشف " على أنه نبيطة ميكانيكية أو كهربائية أو بصرية أو كيميائية تعمل تلقائيا على تحديد وتسجيل منبه من قبيل التغييرات البيئية الطارئة على الضغط أو درجة الحرارة، أو الإشارات الكهربائية أو الكهرمغنطيسية أو الإشعاعات الصادرة عن مادة مشعة.
该外来刺激如:周遭环境的压力或温度变化、放射性物质所发出的电子或电磁信号或辐射。 - يُعرَّف " جهاز الكشف " على أنه نبيطة ميكانيكية أو كهربائية أو بصرية أو كيميائية تعمل تلقائيا على تحديد وتسجيل منبه من قبيل التغييرات البيئية الطارئة على الضغط أو درجة الحرارة، أو الإشارات الكهربائية أو الكهرمغناطيسية أو الإشعاعات الصادرة عن مادة مشعة.
该外来刺激如:周遭环境的压力或温度变化、放射性物质所发出的电子或电磁信号或辐射。