渔业数据阿拉伯语例句
例句与造句
- كما أبرزت الوفود الحاجة إلى تحسين الترتيبات الشاملة لتبادل البيانات بشأن مصائد الأسماك بين جميع المنظمات ذات الصلة، فضلا عن الحاجة إلى إرسال بيانات موحدة.
各代表团指出,需要加强各有关组织之间全面的渔业数据交换安排,并需要有标准化的数据汇报办法。 - ورحبت اللجنة بالاقتراحات التي قدمتها اللجنة الفرعية العلمية لتحقيق مزيد من التحسين على نظام الإنذار المبكر بإنشاء تبادل للبيانات التي تتعلق بصيد السمك في أعالي البحار.
委员会欢迎科学小组委员会的提议,即建立公海Illex渔业数据交换系统,以期进一步改善预警系统。 - وتمثل قاعدة البيانات خطوة أولى نحو تيسير وصول صيادي الأسماك بصورة أفضل إلى سبل كسب عيشهم، في الوقت الذي تتيح فيه للوجود البحري الدولي التعرف على هوياتهم والتأكد منها.
渔业数据库是协助渔民寻求更好的生计机会的第一步,同时有助于国际海军力量建立和确认渔民身份。 - وتستكشف اللجنة العلمية التابعة للجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان طرائق يستعان بها في تقدير المصيد العرضي، تشمل بيانات المصائد، وبرامج المراقبة، والبيانات الجينية المستمدة من العينات التجارية.
国际捕鲸委员会的科学委员会正在探索副捕获物的估计方法,包括渔业数据,观察员方案和市场抽样得来的基因数据。 - وتنص تشريعات الولايات المتحدة الأمريكية على تعيين الأرصدة المستنفدة بسبب الصيد المفرط وإعادة تجديدها على سبيل الإلزام، وحظر استعمال أي أدوات صيد غير مدرجة في القائمة المعتمدة، وجمع البيانات عن مصائد الأسماك.
美国法律规定,必须查明并恢复遭捕捞过量的鱼种,禁止使用未列入核定清单上的任何渔具,并收集渔业数据。 - وتم أيضا تقديم المساعدة إلى البلدان الأفريقية والصين فيما يتعلق ببيانات مصائد الأسماك والمعلومات المتصلة بها. وقدمت المساعدة المالية لحلقات عمل عقدتها منظمة الأغذية والزراعة بشأن الرصد والمراقبة والإشراف.
挪威还向非洲国家和中国提供了渔业数据和有关资料方面的援助,向粮农组织召开的监测、控制和监督讲习班提供了财政援助。 - وتضمن هذا النشاط دراسة لاستخدام البيانات لأغراض التحليل الاقتصادي وإدارة مصائد الأسماك؛ والتحليل الواقعي لبيانات المصائد لأغراض تقييم الأرصدة، والاحتياجات المقبلة من البيانات والناشئة عن الأسواق الدولية.
这项工作是要审查为经济分析和渔业管理而使用数据的情况;为鱼量评估和国际市场所产生的未来数据需求对渔业数据进行现实分析。 - ودعمت المنظمة أيضا تنظيم دورة تدريبية إقليمية عن مسالة جمع البيانات المتعلقة بمصايد الأسماك، عقدت في أكرا بغانا، وأشارت إلى عقد دورة تدريبية مماثلة للبلدان الناطقة بالفرنسية في عام 2012.
粮农组织还支持在阿克拉举办一个关于渔业数据收集问题的区域培训班,并指出,将在2012年为法语国家举办一个类似的培训班。 - وأفادت قطر والمملكة العربية السعودية بأنهما وضعتا برامج لإحصاءات الأسماك من أجل جمع البيانات عن المصيد من السمك، وسفن الصيد وجهد الصيد، واتخذتا تدابير لحظر استخدام جميع وسائل الصيد المدمرة.
卡塔尔和沙特阿拉伯报告,已经制定了收集鱼获物、渔船和捕捞工作数据的渔业数据方案,并已采取措施禁止使用各种破坏性捕鱼方法。 - وثمة حاجة أيضا إلى تقديم المساعدة اللازمة لوضع تدابير متوافقة من أجل الحفظ والإدارة، وتعزيز برامج المراقبين، وإمكانية الوصول إلى بيانات عن مصائد الأسماك في أعالي البحار، وتسهيل الإنفاذ، والمشاركة في اجتماعات مصائد الأسماك.
还需要为以下方面提供援助:拟定具有兼容性的养护和管理措施;加强观察员方案;查阅公海渔业数据;促进强制执行以及参加渔业会议。 - (هـ) اشتراطات للتسجيل والإبلاغ في الوقت المناسب عن موقع السفينة وكمية الصيد من الأنواع المستهدفة وغير المستهدفة ومجهود الصيد وغير ذلك من البيانات ذات الصلة المتعلقة بمصائد الأسماك، وفقا للمعايير دون الإقليمية والإقليمية والعالمية لجمع تلك البيانات؛
(e) 规定依照收集此类数据的次区域、区域和全球标准,记录和及时报告位置、目标和非目标鱼种、渔获量、努力量及其他有关渔业数据; - وأفادت النرويج بأن نظامها الخاص بجمع البيانات عن أنشطة صيد الأسماك يشمل الجوانب الاجتماعية والاقتصادية، ويقوم على التعاون مع الدول الساحلية الأخرى في شمال المحيط الأطلسي لتقييم الحالة الراهنة للأرصدة السمكية المهمة واتجاهات تطورها، وذلك في إطار المجلس الدولي لاستكشاف البحار.
挪威报告说,渔业数据收集系统也收集社会经济数据,并在海考会内与北大西洋其他沿海国合作,评估重要鱼类种群的现状和趋势。 - وفيما يتعلق بمصائد الأسماك، تحتفظ المنظمة بقاعدة بيانات عن مصائد الأسماك وقـد أسهمـت بنشاط أيضا في تنظيم عدد من الحلقات الدراسية وحلقات العمل خلال العامين الماضيين في برمودا، وجرز فيرجن البريطانية، وجرز تركس وكايكوس، وكاليدونيا الجديدة.
粮农组织拥有一个渔业数据库,并在过去的两年中在百慕大、英属维尔京群岛、特克斯和凯科斯群岛以及新喀里多尼亚积极主办了一些研讨会和讲习班。 - وتؤكد الدول أن التعاون ضمن هذه المنظمات لا يساعد فقط في حفظ وإدارة موارد مصائد الأسماك، وإنما يتيح لها أيضا تبادل البيانات ذات الصلة بالمصائد وكذا المعلومات المتعلقة بأنشطة الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
各国强调,区域渔业管理组织内部的合作不仅有利于渔业资源的养护和管理,而且使之得以交流相关渔业数据以及有关非法、未报告和无管制的捕捞活动的情况。 - ويجرى التشجيع على جمع البيانات الخاصة بالنظم الإيكولوجية ومصائد الأسماك ودعم هذه العملية من خلال إصدار لائحة تتعلق بإنشاء إطار للجماعة الأوروبية من أجل جمع بيانات مصائد الأسماك وإدارتها واستخدامها، ودعم المشورة العلمية المتعلقة بسياسة الجماعة الأوروبية المشتركة لمصائد الأسماك.
有关设立一个欧洲共同体渔业数据收集、管理和使用框架并支持就欧洲共同体的共同渔业政策提供科学咨询意见的法规,鼓励和支持收集生态系统和渔业方面的数据。