清洁水阿拉伯语例句
例句与造句
- وأدى انعدام الأمن الغذائي وانعدام إمكانية الحصول على المياه النظيفة إلى تفشي الأمراض.
食物无保障和得不到清洁水的情况导致疾病爆发。 - 1-1 لكل شخص الحق في قدر كاف من الماء الصحي لاستعمالاته الشخصية والمنزلية.
1 人人有权为个人和家庭用途获得足够数量的清洁水。 - 45- وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن فرص الوصول إلى المياه النظيفة والمرافق الصحية ضعيفة.
联合来文1指出,难以获得清洁水源和卫生设施。 - وأصبح الحصول على المياه النظيفة ووقود الطهي مهمة شاقة بالنسبة للمرأة.
对妇女来说,获得清洁水源和炊事燃料是一项艰巨的任务。 - ولا تُتاح للنزلاء مرافق الصرف الصحي الأساسية والضروريات الأساسية، مثل الصابون والمياه النظيفة.
囚犯没有基本的卫生设施和必需品,如肥皂和清洁水。 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على جمع البيانات عن الحصول على المياه النظيفة وخدمات الإصحاح.
委员会鼓励缔约国收集关于使用清洁水和卫生的资料。 - ١٣٣٦- وفي عام ١٩٩٣، بدأ تطبيق ﻻئحة المياه الصالحة للشرب بموجب قانون المياه النظيفة.
1993年,根据《清洁水法》颁布了《饮用水条例》。 - التأثر بتغير المناخ وتأثير هذا التغير في موارد المياه العذبة والقطاعات المرتبطة بالمياه؛
气候变化给清洁水资源和水相关部门带来的脆弱性和影响; - (ب) دعم الإمدادات بالمياه النظيفة بواسطة تقنيات لإدارة نوعية المياه وتنقيتها وتخزينها.
(b) 采用水质管理、水净化和蓄水技术支持清洁水的供应。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على جمع البيانات عن الوصول إلى المياه النظيفة والمرافق الصحية.
委员会鼓励缔约国收集关于获得清洁水和卫生设施的数据。 - وتحقق الكثير أيضا في مجال تزويد المجتمعات المحلية بالمياه النظيفة في جميع أنحاء المملكة.
另外,王国在为全国社区提供清洁水源方面也做了大量工作。 - ووفرت اليونيسيف إمكانية الحصول على الماء النظيف وخدمات الصرف الصحي لما يزيد على 2.4 مليون شخص.
儿童基金会为240多万人提供清洁水和环境卫生服务。 - " ثانيا، ستكثف الحكومة من التزامها بهواء نظيف ومياه نظيفة.
" 其次,政府将加强其对清洁空气和清洁水的承诺。 - وتشير التقديرات إلى أنه في غضون 40 عاما، سيفتقر ما يصل عدده إلى 2 بليون شخص إلى الحصول على المياه النقية.
据估计,40年中将有20亿人缺乏清洁水源。 - وأشارت بتقدير إلى الخطوات التي اتخذتها الحكومة لضمان إمكانية الوصول إلى المياه النظيفة والتعليم.
它赞赏地提到该政府为确保获得清洁水和受教育所采取的步骤。