涟漪效应阿拉伯语例句
例句与造句
- وكان لصدى جهود تلك المؤسسة أيضا أثره في تمكين أعضاء اتحاد نقابات العاملين في الخطوط الجوية لسورينام، من إدخال بند يتعلق بتطبيق تدابير وقائية ضد التحرش الجنسي في موقع العمل في وثيقة الاتحاد الخاصة بالتفاوض الجماعي.
受赠方的努力还产生了涟漪效应,使苏里南航空公司的工会成员能够将一条关于工作场所性骚扰预防措施的条款引入工会的集体谈判文件。 - ويركز كثير من الجهات المتلقية لمنح الصندوق جهوده وموارده على منع ' ' تداعيات`` العنف الضارة بالنماء الاجتماعي للأطفال والعائلات والطوائف والمجتمعات بصفة عامة.
基金的许多受赠方将人力和物力的重点放在防止暴力行为的 " 涟漪效应 " 上。 这种效应阻碍儿童、家庭、社区乃至整个社会的发展。 - وسوف تعوق آثار التغير المناخي في جنوب شرق آسيا، على نحو خطير، إنتاج الأرز والمنتجات الزراعية الأخرى، وسيكون لذلك عواقب وخيمة على الأمن الغذائي، نظرا لكون جنوب شرق آسيا من أهم مناطق العالم في إنتاج محصول الأرز.
气候变化对东南亚农业的负面影响将严重损害水稻及其他农产品的产量,因而将对粮食保障产生涟漪效应,因为东南亚是世界最重要的水稻种植区之一。 - وعندما تتعرض سلامة الفتيات للخطر في المدرسة أو في طريقهن إلى المدرسة، ينقطعن عن الدراسة، وتترتب على ذلك آثار متضاعفة قد تؤدي إلى تقليص الفرص المتاحة لهن ولأسرهن المستقبلية لمدى الحياة.
当女孩在学校或者上学途中的安全没有保障的时候,她们的教育就会中断,引起涟漪效应,很可能对她们的一生产生影响,使她们自己以及未来的家庭的机会受到限制。 - ولتحقيق هذا الهدف، ازداد نمو البلدان النامية ككل في التسعينات عن الثمانينات (الشكل الأول (أ))، بالرغم من الأزمة المالية الآسيوية التي تفجرت في عام 1997 وآثارها المعدية على الاقتصاد العالمي في السنوات اللاحقة.
按照这个目标,发展中国家的增长在九十年代总的说来比八十年代有所加速(图一(a)),尽管有1997年爆发的亚洲金融危机及其在随后年份中对全球经济的涟漪效应。 - وتساعد جهود التوعية عن طريق سلسلة من المقالات المنشورة في صفحة الرأي والمقابلات، على إبراز المبادرة في صحيفتي الهيرالدتريبيون الدولية، وساوث شاينا مورنينغ بوست The South China Morning post، وفي برنامج نيوز أور News Hour في محطتي PBS و CNN الدولية وكذلك في The Hindu وكان لها صداها أيضا فيما بعد في منافذ أخرى، وخاصة على الإنترنت.
通过一系列论坛版文章和采访记作出的外展努力有助于在《国际先驱论坛报》、《南华早报》、公共广播公司晚间新闻、CNN国际新闻和《印度教徒报》报道上这些举措,并随后在其他媒体、特别是在因特网上产生涟漪效应。
更多例句: 上一页