×

消除就业和职业歧视公约阿拉伯语例句

"消除就业和职业歧视公约"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وشددت لجنة الخبراء أيضاً على أنه لا يجوز إقصاء غير المواطنين من نطاق اتفاقية التمييز (في الاستخدام والمهنة) لمنظمة العمل الدولية(43) وحثت غامبيا على تضمين قانون العمل الجديد تعريفاً شاملاً للتمييز(44).
    42 劳工组织专家委员会还强调指出,不得将非公民排除在劳工组织《消除就业和职业歧视公约》的保护范围之外;43 并且敦促冈比亚确保新的劳工法包括关于歧视的全面定义。
  2. فالشريعة الإسلامية ودستور قطر يحظران التمييز، وبلده يُعتَبر طرفاً في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها وكذلك اتفاقية منظمة العمل الدولي بشأن التمييز في العمالة والمهن.
    伊斯兰教教法和《卡塔尔宪法》均禁止歧视,卡塔尔还加入了《消除一切形式种族歧视国际公约》、的《禁止并惩治种族隔离罪行国际公约》以及劳工组织《消除就业和职业歧视公约》。
  3. 21- صدقت رواندا على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري، واتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة واتفاقية اليونسكو بشأن مكافحة التمييز في مجال التعليم.
    卢旺达批准了《消除一切形式种族歧视国际公约》、《消除对妇女一切形式歧视公约》及其议定书、劳工组织《消除就业和职业歧视公约》和《联合国教科文组织取缔教育歧视公约》。
  4. وقد أتاحت تعديلات عام 2008 دمج الممارسات الجيدة لمنظمة العمل الدولية، بما في ذلك اتفاقيات عمالة الأطفال، مثل الاتفاقيات المتعلقة بأسوأ أشكال عمالة الأطفال، والسن الأدنى للعمل، والمساواة في الأجور، والتمييز في الاستخدام والمهنة.
    在《2008年修正案》中已纳入劳工组织的最佳做法,其中包括有关童工劳动的各项公约,如 《禁止童工劳动公约》、《最低就业年龄公约》、《同工同酬公约》和《消除就业和职业歧视公约》。
  5. وشرعت المنظمة مؤخرا في العمل على التوعية بالإمكانيات التي يتيحها تطبيق الاتفاقية المتعلقة بالتمييز (الاستخدام والمهنة)، 1958 (رقم 111) بوصفها إطار عمل لتعزيز وحماية حق الشعوب الأصلية والقبلية في العمل اللائق، بما تكفل احترام حقوقها واحتياجاتها وتطلعاتها الخاصة.
    劳工组织最近出台举措,更好认识到1958年《消除就业和职业歧视公约》(第111号)有潜力成为框架,推进和保护土着和部落民族的体面工作权利,尊重他们的具体权利、需要和愿望。
  6. يلتزم الفرع التنفيذي في الولايات المتحدة بالعمل مع فرعها التشريعي للنظر في إمكانية التصديق على معاهدات حقوق الإنسان، بما يشمل اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والاتفاقية رقم 111 لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن، دون الاقتصار عليهما.
    美国行政部门致力于同其立法部门进行协作,探讨是否有可能批准一些人权条约,包括但不限于《消除对妇女一切形式歧视公约》和劳工组织《消除就业和职业歧视公约》(第111号公约)。
  7. والمملكة، التي تشارك فيما يضطلع به المجتمع الدولي من أعمال لمكافحة التمييز، تشكل طرفا في عدد من الاتفاقيات الدولية، من قبيل الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالتمييز في العمالة والمهن.
    沙特参与国际社会发起的反歧视行动,是一些国际公约的缔约国,例如《消除一切形式种族歧视国际公约》、《消除对妇女一切形式歧视国际公约》和劳工组织《消除就业和职业歧视公约》。
  8. وترحب اللجنة كذلك بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111(1998) بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة، والاتفاقية رقم 138(2000) بشأن الحد الأدنى لسن الاستخدام، والاتفاقية رقم 182(2001) بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    委员会还欢迎缔约国批准劳工组织1998年《消除就业和职业歧视公约》(第111号)、2000年《准予就业最低年龄公约》(第138号),以及2001年《禁止和消除最恶劣形式的童工劳动公约》(第182号)。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.