×

消费主义阿拉伯语例句

"消费主义"的阿拉伯文

例句与造句

  1. والتدهور البيئي مشكلة عالمية تنشأ بالدرجة اﻷولى من أنشطة البلدان الصناعية والمتقدمة النمو، التي تدفعها شهوة الربح والنزعة اﻻستهﻻكية.
    环境恶化是主要由发达国家和工业国家活动引起的普遍问题,这些活动的动机是贪图利润和消费主义
  2. ومن المستحيل التوسع في النموذج الغربي القائم على الروح الاستهلاكية المتعاظمة دوما وبلا نهاية في أنحاء العالم كافة، لأنه ليست ثمة موارد لإدامته.
    无法在全世界一直推广基于不断扩大的消费主义的西方模式,因为不存在能够保持这种模式的资源。
  3. وأن ما يسمى بالأزمة الغذائية التي نواجهها اليوم ما هي إلا من أعراض التدفقات الهيكلية العميقة إلى نظمنا الاقتصادية العالمية وطاقتنا الاستهلاكية.
    我们现在所面临的所谓粮食危机只不过是我们全球经济体制和消费主义文化存在深层结构性缺陷的一个表象。
  4. ويخشى أن يؤدي التغريب إلى إزكاء النزعة الاستهلاكية، وارتفاع نسبة الإجرام، وإضعاف للأواصر الأسرية، وتقويض للالتزام الديني وحط من القيم الاجتماعية التقليدية.
    人们担心,西化进程将导致消费主义盛行、犯罪率上升、家庭联系减弱、破坏宗教信仰和贬低传统社会价值观。
  5. وتتمثل النقطة الأساسية في أن التقسيم إلى طبقات اقتصادية أمر لا يمكن تجنبه في الاقتصادات والمجتمعـات السوقية، التـي تُدمج البعض وتُهمّش آخرين بصورة منتظمة لتوزيع فوائد النمو الاقتصادي بطرق تدمج البعض وتستبعد آخرين.
    因此,当消费主义天堂对许多人来说是可望不可及的时候,所造成的就只是沮丧和异化。
  6. وأشار البرلمانيون إلى أن النموذج القائم على النمو كي يبقى مستقرا يجب عليه أن يعزز ثقافة الاستهلاك التي تُربط حياة الناس في ظلها بشراء المزيد من الأشياء.
    议员们指出,要保持基于增长模式的稳定性,就必须培育一种人们沉迷于购买更多物品的消费主义文化。
  7. وهناك خشية من أن اتباع النمط الغربي في الحياة سيحمل معه ثقافة استهلاكية، ويرفع معدلات الجريمة، ويضعف الروابط الأسرية ويقوض الالتزام بالواجبات الدينية ويحط من القيم الاجتماعية الموروثة.
    他们害怕西方化将带来消费主义、提高犯罪率,削弱家庭关系,侵蚀对宗教的承诺,贬低传统社会价值。
  8. ويطارد النموذج الاقتصادي القائم على النمو نفسه باستمرار، وبغية الحفاظ على استقراره ينبغي له أن يرعى ثقافة الاستهلاك التي يفرط فيها الأفراد السعي وراء اقتناء المزيد من الأشياء.
    以增长为基础的模式继续自我循环,为保持稳定,它必须培养消费主义文化,使人民依赖于获得更多的物质。
  9. ليس من الصعب أن نرى جميع هذه الأزمات نتيجة لنمط الحياة الذي ننتهجه والذي تمليه أخلاق الاستهلاك الشديد في عالم شحيح الموارد.
    并不难理解,所有这些危机是怎么成为一种生活方式的结果的,而这种生活方式则受资源有限的世界中强有力的消费主义伦理的支配。
  10. وعلى أي حال، فإن الضرر البيئي الذي يؤثر في إنتاج الموز الجيد النوعية للاتحاد الأوروبي خلال العقود الأخيرة يتجاهله الذين تولد مطالبهم الاستهلاكية المزيد من الضرر البيئي.
    无论如何,近几十年来,那些人无视为欧洲共同体生产优质香蕉蒙受的环境破坏,他们消费主义的要求产生更多的环境破坏。
  11. بيد أن الزيادات في الدخل كانت موزعة توزيع غير متساو إلى حد كبير، ونشأت ثقافة " استهلاكية " بين المجموعات ذات الدخل الأعلى().
    然而,收入增加的分配情况非常不均,在收入较高的群体中发展出一种 " 消费主义 " 的文化。
  12. ويجب أن تكون إرادة الشعب أيضاً حقيقية وليست نابعة من نزعة شعبوية أو غوغائية أو ناتجة عن تأثير مشبوه من قبل جماعات ضغط قومية أو دولية، ولا عن تشويه ناجم عن الاستهلاكية أو الترهيب أو الخوف.
    民意必须真实,而非民粹主义、煽动、国内或国际游说操纵、消费主义造成的扭曲、威吓或恐惧的结果。
  13. وينبغي أن تشارك جميع الدول في التصدي للتحديات التي تواجه التنمية المنصفة والمستدامة والشاملة للجميع، وفي الجهود الرامية إلى تغيير أنماط الإنتاج والاستهلاك السائدة والقائمة على أساس النزعة الاستهلاكية وعدم مراعاة البيئة.
    所有国家都应参与应对包容性、可持续和公平发展的挑战,努力改变基于消费主义、无视环境的现行生产和消费模式。
  14. وأدت قوى العولمة التي حملت معها النزعة الاستهلاكية والنزعة الفردية إلى البلدان النامية إلى تدهور وضع المسنين، وشجعت الرأي الذي يعتبرهم مجرد عبء ومصدرا لاستنزاف الأموال.
    全球化的力量将消费主义和个人主义引进发展中国家,使得老年人的地位更加低落,大大促进了老人是负担和财政上的损失这种看法。
  15. وفتحت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة " نافذة " كبيرة يرى الفقراء من خلالها الغنى الذي يصاحب التوجه الاستهلاكي المحموم.
    新的信息和通信技术一直在打开一扇大 " 窗户 " ,通过这个窗户,贫穷人口看到了伴随狂热的消费主义而来的财富。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.