×

消灭童工现象国际计划阿拉伯语例句

"消灭童工现象国际计划"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبمناسبة إصدار الكتيب في مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي 107، نُظِّمت حلقة مناقشة بالتعاون مع البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية ومع البرلمان المغربي.
    31. 在107次议会联盟会议期间,经与劳工组织的消灭童工现象国际计划及摩洛哥议会合作,组织了一个小组讨论。
  2. ويدعم العديد من وكالات الأمم المتحدة عمل المجلس، بما في ذلك اليونيسيف واليونسكو ومنظمة العمل الدولية (من خلال برنامجها الدولي للقضاء على عمل الأطفال)، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    理事会的工作得到若干联合国机构的支持,包括儿童基金会、教科文组织、劳工组织(通过其消灭童工现象国际计划)和开发署。
  3. وأضافت أن الحكومة وقعت على اتفاق مع منظمة العمل الدولية والبرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال لإقامة مآوى لإعادة التأهيل وإعادة الإدماج بالنسبة لمن يتم إنقاذهم من الأطفال المتجر بهم وأسرهم.
    政府与国际劳工组织和消灭童工现象国际计划签署了一份协议,为获救的被贩卖儿童与家人的康复和重返社会设立收容所。
  4. 29- ويتمثل برنامج هام آخر للمساعدة الإنمائية تديره منظمة العمل الدولية في البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال، الذي يجري تطبيقه في أكثر من 60 بلداً وهو مكرس للقضاء على هذه الآفة.
    劳工组织执行的另一项重要发展援助方案是消灭童工现象国际计划,该计划已在60个国家执行,目的在于消灭这种祸患。
  5. يضطلع بمسؤولية تنفيذ الأنشطة التي تقوم بها المنظمة في مجال جمع البيانات الإحصائية المتعلقة بعمل الأطفال برنامجُ المعلومات الإحصائية ورصد عمل الأطفال، وهو وحدة تابعة للبرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال الذي تنفذه المنظمة.
    劳工组织内部的童工数据收集活动由童工统计信息和监测方案执行,该方案是劳工组织消灭童工现象国际计划的一个单位。
  6. 97- تلاحظ اللجنة أن الهند كانت أول بلد يوقّع على مذكرة تفاهم مع منظمة العمل الدولية في عام 1992 من أجل تنفيذ البرنامج الدولي لمنظمة العمل الدولية للقضاء على عمل الأطفال.
    委员会注意到印度是于1992年第一个与国际劳工组织签署实施劳工组织的《消灭童工现象国际计划》的《谅解备忘录》的国家。
  7. كما تقدم المنظمة الدعم لمبادرات القطاع الخاص في غرب أفريقيا بهدف القضاء على ممارسات عمل الأطفال التي تسيء إليهم وعلى السخرة في مزارع الكاكاو، وذلك عن طريق برنامجها الدولي للقضاء على عمل الأطفال.
    同样值得强调的是,通过劳工组织的消灭童工现象国际计划,支持和帮助西非私人部门消除可可种植业中的强迫童工劳役和滥用童工现象。
  8. 7- يوصي منظمة العمل الدولية بأن تواصل إيلاء قضية العبودية المنزلية للأطفال مزيداً من الاهتمام لدى النظر في قضية عمل الأطفال، وذلك بوضع برامج قطرية إضافية لهؤلاء الأطفال في إطار البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال؛
    建议劳工组织在审议童工问题同时通过在其消灭童工现象国际计划内为这些儿童设立额外的国别方案继续更加强调儿童的家庭奴役问题;
  9. (ﻫ) التماس المساعدة التقنية من البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة والشركاء في التنمية لوضع برامج إعادة الاندماج لفائدة الأطفال المستغلين.
    寻求从劳工组织-消灭童工现象国际计划、儿童基金会和相关非政府组织和合作伙伴获得技术援助,以便制定针对受剥削儿童的重返社会方案。
  10. إن البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال الذي وضعته منظمة العمل الدولية لا يقتصر على إبعاد الأطفال عن العمل، بل يسعى أيضا إلى تشجيع وضع بدائل تعليمية مناسبة للأطفال، وصياغة وتطبيق قوانين للحماية تعمل على منع عمل الأطفال.
    国际劳工组织的消灭童工现象国际计划不限于消除男女童工现象,而是力图开发对儿童适宜的教育来替代,并提出与执行保护性法律以阻止童工现象。
  11. 412- تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف انضمت في عام 1994 إلى البرنامج الدولي لمنظمة العمل الدولية للقضاء على عمل الأطفال، ثم تعهدت بتنفيذ برنامج محدد المدة للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال اعتبارا من منتصف عام 2001.
    委员会注意到缔约国于1994年加入了劳工组织的《消灭童工现象国际计划》,并随后承诺从2001年年中起执行限定时间消灭最有害形式的童工的方案。
  12. وفي مجال المساعدة من خلال التعاون التقني، تحول برنامج القضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية، الذي شرع فيه سنة 1992 بطرف مانح واحد وستة بلدان مشاركة، إلى تحالف يضم 90 بلدا.
    在通过技术合作提供援助的领域,1992年劳工组织发起消灭童工现象国际计划,当时该项计划只有一个捐助者和6个参与国,现在已发展成为一个由90个国家组成的联盟。
  13. وواصل البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية تقديم الدعم لوضع وتنفيذ برامج العمل القطرية الرامية إلى منع ظاهرة عمل الأطفال والقضاء عليها، مع اعتبار الطفلة من بين الفئات الأكثر تعرضا لأسوأ أنواع الاستغلال والإتجار.
    劳工组织的《消灭童工现象国际计划》继续支持制定和执行国家行动方案,以防止和消灭童工现象,并把女孩列为最容易受到最恶劣童工和贩卖形式影响的脆弱群组之内。
  14. وقد نفذت حكومة بنغلاديش مشروعاً آخر هو مشروع الاتجار بالأطفال في جنوب آسيا التابع للبرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال الذي وضعته منظمة العمل الدولية لشن حملة توعية لمكافحة الاتجار في مقاطعات الحدود.
    孟加拉国政府还实施了另一个称为 " 国际劳工组织-消灭童工现象国际计划:南亚贩卖儿童问题 " 的项目,旨在发起一场运动,提高对打击边境县贩卖活动的认识。
  15. ومواصلة مجتمع الجهات المــانحة تقديم الدعم المالي للبرنامج الدولي لمنظمة العمل الدولية بشأن القضاء على عمل اﻷطفال هام بوجه خاص؛ وينبغي أن تواصل منظمة العمل الدولية عملها المتعلق بوضع المعايير بشأن عمل اﻷطفال عن طريق تشجيع التصديق على اﻻتفاقية )رقم ١٣٨( المتعلقة بالسن اﻷدنى للقبول في العمل)٤( وتنفيذها.
    由捐助机构继续向劳工组织消灭童工现象国际计划提供财政援助尤为重要;劳工组织应当继续其有关童工的规范性工作,促使各国批准和执行其《就业最低许可年龄公约》(第138号公约)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.