海洋法公报阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد تم تعميم النص الكامل لبيان الموقف على الدول الأطراف في الاتفاقية وسوف ينشر في نشرة قانون البحار رقم 57.
立场声明全文已分发《公约》缔约国,并公布于第57期《海洋法公报》发表。 - وقد عمم النص الكامل للرسالة الواردة من سلوفينيا على الدول الأطراف في الاتفاقية ونشر في نشرة قانون البحار رقم 56.
斯洛文尼亚来文全文已分发《公约》缔约国,并公布于第56期《海洋法公报》。 - وعند القيام بهذا، ينبغي أن تنشر تلك المعلومات في نشرة قانون البحار التي تصدرها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
在建立该协调中心之后,这种资料应能发表在海洋事务和海洋法司《海洋法公报》中。 - وقد عُمم النص الكامل لتلك الرسالة على الدول الأعضاء في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وسينشر في نشرة قانون البحار، العدد 58.
该普通照会全文已分发《海洋法公约》缔约国,并将在《海洋法公报》第58期公布。 - وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 76 من جدول الأعمال، وإصدارها في العدد المقبل من نشرة قانون البحار.
请将本函作为大会议程项目76的文件分发,并在下期《海洋法公报》中刊登为荷。 - ويرسي القانون اﻹطار القانوني لهاتين المنطقتين اللتين سيتم تطويرهما وفق القوانين )سينشر القانون في نشرة قانون البحار رقم ٣٨(.
该法确立了这两个区的法律框架,以后将根据条例进行开发。 (该法将刊载在《海洋法公报》第38号)。 - وجدول المطالبات بالولاية البحرية في حد ذاته عبارة عن استعراض للمعلومات المنشورة في العدد 39 من نشرة قانون البحار الصادر في عام 1998.
关于各国海洋司法管辖主张的附表综合列出1998年在《海洋法公报》第39号中公布的信息资料。 - وتواصل الشعبة نشر جميع الوثائق القانونية ومعاهدات تعيين الحدود في نشرة قانون البحار، التي تصدر دوريا ثلاث مرات في العام.
48.海洋事务和海洋法司继续在《海洋法公报》中公布所有新近获得的立法和划界条约;该公报定期出版每年三次。 - ورئي أيضا أن بوسع الدول أن تبلغ أسماء مراكز التنسيق إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لنشرها في نشرة قانون البحار التي تصدرها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
还建议各国可将协调中心的名单送交联合国秘书处,以公布在海洋事务和海洋法司的《海洋法公报》中。 - وتطلب البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية أيضا نشر هذه الوثيقة في الطبعة القادمة من نشرة قانون البحار، وفقا لأنظمة شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
沙特阿拉伯王国常驻代表团还请求按照海洋事务和海洋法司的条例,将此文件发表在下一期《海洋法公报》中。 - وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 42 و 76 من جدول الأعمال، وعلى نشرها في العدد القادم من نشرة قانون البحار.
请将此信作为大会议程项目42和76的文件分发并将之刊登在下一期《海洋法公报》上为荷。 - وقد عُممت جميع اﻹعﻻنات على الدول اﻷعضاء في إخطارات موجهة من الجهة الوديعة ونُشرت في نشرات قانون البحار أرقام ٣٠ و ٣٢ و ٣٣ و ٣٤.
所有声明都已经以保管者通知的形式分发给会员国,并已刊载于第30、32、33和34号《海洋法公报》。 - وقد احتجت فرنسا على حدود منطقة حماية مصائد اﻷسماك التي حددتها إسبانيا في البحر اﻷبيض المتوسط )سينشر نص اﻻحتجاج في نشرة قانون البحار رقم ٣٨(.
各点的地理坐标表刊载于《海洋法公报》第37号。 )法国对西班牙所划定的地中海渔业保护区界限提出了抗议。 - وقــد عممت جميع اﻹعﻻنات على الدول اﻷعضاء في إخطارات موجهة من الجهة الوديعة ونشرت فـي نشرات قانون البحار أرقام ٣٠ و ٣٢ و ٣٣ و ٣٤(.
所有声明都已经以保管者通知的形式分发给会员国,并已刊载于第30、32、33和34号《海洋法公报》。 - وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 76 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن، ونشرها في العدد القادم من نشرة قانون البحار.
请将本信作为大会议程项目76下的文件和安全理事会文件分发并在下期《海洋法公报》中刊登为荷。