海底地形阿拉伯语例句
例句与造句
- واستنادا إلى البيانات الجيوصوتية ونتائج عمليات المسح بالصور والفيديو، حللت الخصائص الجيوتقنية للقطاع H11 مثل تضاريس قاع البحر والبنية الجيولوجية.
根据地质声学数据及照片和视频勘测结果,分析了H11区块的岩土特征,如海底地形和地质条件。 - وأشار إلى أن تصنيف الخرائط التقديرية لوفرة العقيدات والرتبة المعدنية، الذي أجري استنادا إلى المعلومات المتوفرة بشأن التضاريس الطبيعية لقاع البحار.
报告表明,在2003年,利用关于海底地形的现有信息编制了结核丰度和金属品位的克立金插值图。 - وتشمل المعلومات المطلوبة طبوغرافيا قاع البحر وتكوينه، والتغيرات في مستوى المياه، والإحصاءات المتعلقة بالأمواج وبروز ظروف بحرية قاسية، لكنها لا تقتصر على ذلك.
所需资料包括但不仅局限于海底地形及构成、水位变化、海浪统计以及严重海洋条件的发生情况。 - وأشار التقرير إلى أنه خلال عام 2003 أعدت الخرائط التقديرية لوفرة العقيدات والرتبة المعدنية، استنادا إلى المعلومات المتوفرة بشأن التضاريس الطبيعية لقاع البحار.
报告表明,在2003年,利用关于海底地形的现有信息编制了结核丰度和金属品位的克立金插值图。 - وخلص البحث إلى أن عمق المياه، والتيارات المائية القاعية المتجهة شمالاً، وسرعة التيارات القاعية، وتضاريس القاع، كلها عوامل تحول دون وصول الذخائر الكيميائية إلى ساحل ليتوانيا.
研究的结论是,水深、正北方向底层水流、底层流速度和海底地形阻碍化学弹药到达立陶宛海岸。 - (أ) تشير البيانات المتاحة لقياس الأعماق إلى أن طبغرافيا قاع البحار أقل وعورة في الجزء ألف مقارنة بالجزء باء، الذي يضم عدة جبال بحرية في المناطق الوسطى والجنوبية؛
(a) 现有测深数据表明,A区海底地形不如B区粗糙,后者的中部和南部地区包含几座海山; - وستكون نتائج هذه المرحلة الجديدة حاسمة في تحسين المعرفة الجيولوجية بطبيعة قاع البحر، وإجراء المزيد من دراسات الجدوى إذا لزم اﻷمر)١١٦(.
这一新阶段的结果在增加对海底地形的地质了解、因而在必要时进一步作项目可行性研究方面,将起决定性作用。 - وستكون نتائج هذا الطور الجديد حاسمة في تحسين المعرفة الجيولوجية بأرض قاع المضيق ومن ثم في إنجاز دراسة جدوى المشروع.
这一新的调查期的结果对于获得更多关于海峡海底地形地质知识,并因此对于完成项目的可行性研究,将具有决定性意义。 - مثال ذلك أنه ثبت أن المعلومات المتوفرة عن أساليب البحث الطبوغرافي وطبوغرافيــا قــاع البحــار ﻻ تتوفر بما يكفي ﻹجراء تحليﻻت سليمة والربط السليم بين طبوغرافيا قاع البحار ووفـرة العقيدات.
例如,现有关于地形调查方法和海底地形的资料不足以对海底地形与结核丰度作出正确的分析和弄清其相互关系。 - مثال ذلك أنه ثبت أن المعلومات المتوفرة عن أساليب البحث الطبوغرافي وطبوغرافيــا قــاع البحــار ﻻ تتوفر بما يكفي ﻹجراء تحليﻻت سليمة والربط السليم بين طبوغرافيا قاع البحار ووفـرة العقيدات.
例如,现有关于地形调查方法和海底地形的资料不足以对海底地形与结核丰度作出正确的分析和弄清其相互关系。 - وكانت الدراسات الاستقصائية لمساحات واسعة من تضاريس الأعماق تجري عن طريق هبوط واحدة أو أكثر من الهيلوكبترات أو الطائرات، التي تقل أفرقة الأبحاث وأجهزة قياس الحركات الارتجاجية، لفترات قصيرة على الكتل الثلجية.
在广大地区查勘海底地形均采用一架或多架直升机或飞机短暂着陆,把研究小组和测震设备运送到小冰山上。 - ودُرس تأثير الطوبوغرافيا على التعدين في الفرع الأخير باستخدام خريطة طوبوغرافية حديثة مفصلة لقاع البحر وضعت بالاستعانة ببيانات مستقاة من مسح أجري بمركبة غواصة مستقلة في منطقة التعدين المقبلة.
在上一节,利用最近通过自主潜水器勘测在未来采矿区域所获得的数据绘制的详细海底地形图,考虑了地形对采矿的影响。 - ويهدف المشروع إلى تحقيق الدقّة في حدود سنتمترات قليلة على مدى مساحة متوسطة تمتد على 5 كيلومترات، وذلك ربما بواسطة عدد من الطافيات التي تُنشر على طول المسافة، وبحسب طوبوغرافيا قاع البحر.
这个项目的目标是在平均约为5公里的范围内达到几厘米的精度,可能要用几个浮标来控制距离,这取决于海底地形。 - ومنذ مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية (2002)، تمّت تسمية 40 شكلاً أرضياً مغموراً، مما يرفع حاليا مجموع أسماء الأشكال الأرضية المغمورة إلى 182 1 اسماً.
自第八届联合国地名标准化会议(2002年)以来,给40个海底地形起了名,这使目前的海底地形名称总数达到1 182个。 - ومنذ مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية (2002)، تمّت تسمية 40 شكلاً أرضياً مغموراً، مما يرفع حاليا مجموع أسماء الأشكال الأرضية المغمورة إلى 182 1 اسماً.
自第八届联合国地名标准化会议(2002年)以来,给40个海底地形起了名,这使目前的海底地形名称总数达到1 182个。