海底动物阿拉伯语例句
例句与造句
- )ب( اختناق أحياء قاع البحار أو انطمارها بعيدا عن موقع إزالة العقيدات، حيث تستقر أعمدة الرواسب؛ )ج( تخثر الموارد الغذائية لﻷحياء المغتذية على المعلقات، وتخفيف الموارد الغذائية لﻷحياء المغتذية على الرواسب.
(b) 在沉积卷流沉降之处,结核采集地以外地区的海底动物将被窒息或掩埋;和 (c) 食悬浮动物的食物来源过剩而食底泥动物的食物来源则减少。 - (ز) آثار صيد الأسماك على الحيوانات القاعية (مثلا، المرجان) حول جزر الآزور لا يُعرف عنها إلا القليل، لكن من المحتمل حدوثها، رغم استخدام معدات أكثر ثباتا مثل الخيوط الطويلة المثبتة في القاع(2).
(g) 目前还不太清楚捕鱼业给亚速尔群岛一带海底动物群落(比如珊瑚礁)造成的影响,尽管使用了底层定置延绳等较为固定的渔具,但可能还会产生影响。 - وأشارت النتائج المحصّل عليها من كافة عناصر الكائنات الحيوانية أن هناك كائنات حيوانية تميّز الأعماق السحيقة، أي أن الموائل السحيقة العمق قد ساعدت على انتشار الأنواع وأنها ليست مجرد حوض للكائنات غير المتوالدة الآتية من الحواف البحرية.
来自所有动物构成部分的结果显示,深海海底动物有自己的特点,即深海海底生境存在持续的物种辐射,而不仅仅是来自海洋边缘的非生殖性个体的汇槽。 - والغرض من مجموعة البيانات الأساسية الرابعة (التجمعات البيولوجية) هو جمع بيانات " طبيعية " ، بما في ذلك " التنوع الطبيعي " ، لتقييم أثر الأنشطة على كائنات أعماق السحيقة وأعماق البحار.
第四组基线数据(生物群落)旨在收集 " 自然 " 数据,包括 " 自然变化 " 数据,以评价活动对海底动物和大洋动物的影响。 - 1- يجب تحليل عينات العوالق والحيوانات القاعية وعينات الأسماك القاعية لمعرفة مدىتنوع ووفرة الأنواع الموجودة. (بالنسبة إلى الأنواع القاعية قد يكون قياس مدى تنوع ووفرة الأنواع الموجودة، بما في ذلك عدم وجود أو وجود الأنواع السريعة التأثر دليلاً على تلوث الرواسب لأن هذه الكائنات العضوية على تماس مباشر بالرواسب).
对浮游生物群、海底动物群和水底层鱼种标本应进行物种丰富性和多样性分析。 (就海底群落而言,丰富性和多样性衡量标准,包括脆弱物种的有无,可说明沉淀物污染情况,因为这些生物与沉淀物直接接触。 ) - وأثر هذه الشباك خطير للغاية على المرتفعات الموجودة في قاع البحار حيث توجد مستويات عالية من التوزيعات الحيوانية الهائلة المتوطنة والتي لم تسبق دراستها بصورة كافة؛ وعلى الشعاب المرجانية في المياه الباردة والمهددة ذاتيا (حيث لم تُفهم قدرتها على التكاثر حتى الآن)، وكموئل لأرصدة الأسماك التجارية وغيرها من حيوانات القيعان العميقة.
拖网对海隆和冷水珊瑚礁的影响特别严重,原因如下:海隆特有鱼种很多,但对巨型动物分布的研究很少;作为商业鱼类资源和其他海底动物栖息地的冷水珊瑚礁本身受到威胁,而对冷水珊瑚礁的生殖潜力仍了解甚少。
更多例句: 上一页