海上人命安全公约阿拉伯语例句
例句与造句
- ويشير القرار إلى أن الاتفاقية لا تنص على أي تمديد لتواريخ التنفيذ فيما يتعلق بسريان المدونة الدولية لإدارة السلامة.
该决议指出,《海上人命安全公约》不允许延长ISM准则开始实行的日期。 - ويتناول الفصل السادس من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر نقل جميع أنواع البضائع باستثناء السوائل والغازات السائبة.
《海上人命安全公约》第六章涉及各类货物的载运,但不包括散装液体和气体。 - ويعد تنفيذ المدونة إلزامياً على جميع الدول الموقعة على اتفاقية سولاس بصرف النظر عن مستواها الإنمائي.
《海上人命安全公约》所有缔约国不论发展水平如何,均须执行《ISPS规则》。 - اتفاقية حماية الأرواح في البحار لعام 194 (بصيغتها المعدّلة في عام 2002) وبرتوكول عام 2005 الملحق بها
1974年《国际海上人命安全公约》(2002年修正)及其2005年议定书 - وتتطلب الاتفاقية أن يتم تنفيذ نظم الإبلاغ المتعلقة بالسفن وفقا للمبادئ التوجيهية والمعايير التي تضعها المنظمة البحرية الدولية.
《海上人命安全公约》规定按照海事组织制定的准则和标准来实行船舶报告制度。 - الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر، 1974 وبروتوكول عام 1988
1974年《国际海上人命安全公约》(1974年《海上人命安全公约》)及《1988年议定书》 - الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر، 1974 وبروتوكول عام 1988
1974年《国际海上人命安全公约》(1974年《海上人命安全公约》)及《1988年议定书》 - إن هذه الدول التي هي حكومات أطراف في الاتفاقية تخضع لإشراف لجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة.
《海上人命安全公约》缔约国政府在海事组织海事安全委员会(海安会)的管辖范围内。 - ويعد الفصل الخامس من اﻻتفاقية الدولية لحماية اﻷرواح في البحر واﻷنظمة الدولية لمنع المصادمات في البحر الصكين الرئيسيين بهذا الصدد.
《国际海上人命安全公约》第五章和《国际海上避碰规则》是这方面的主要文件。 - وتبرز اللائحة التنظيمية لهذه الاتفاقية مدى أهمية الهيدروغرافيا الأساسية لاستخدامنا الآمن والفعال للمحيطات.
《国际海上人命安全公约》的这项要求,强调了水文学对于我们安全和有效地利用海洋的至关重要意义。 - وفي عام 2004، أصبح تطبيق المدونة البحرية الدولية للبضائع الخطرة إلزاميا في إطار الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر().
2004年,根据《海上人命安全公约》,《国际海洋危险品准则》成为强制执行的规范。 - ويمثل الفصل الخامس من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر والأنظمة الدولية لمنع التصادم في البحر الصكين الرئيسيين في هذا الصدد.
《海上人命安全公约》第五章以及《国际海上避碰规则公约》构成了这方面的主要文书。 - وبموجب الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر، يتعين على جميع الأطراف أن يكون لديها على متن السفن خرائط ملاحية الكترونية بحلول عام 2018.
根据《国际海上人命安全公约》,到2018年,各缔约方船只必须装有电子海图。 - وستضمن هذه الخطط امتثال ساموا للاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر والمدونة الدولية الجديدة لأمن السفن والموانئ.
这些计划确保萨摩亚符合《国际海上人命安全公约》和新的《国际船舶和港口设施保安规则》的规定。 - واعتمدت المنظمة أيضا تدابير إلزامية بموجب الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر، والمدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية.
海事组织还采取了《国际海上人命安全公约》和《国际船舶和港口设施保安规则》规定的强制性措施。