济科阿拉伯语例句
例句与造句
- ومنح جائزة الرابطة الفرنسية للعلوم الاقتصادية وجائزة روسي لأكاديمية العلوم الأخلاقية والسياسية.
获得法国经济科学协会奖及伦理和政治科学院的罗西奖。 - وهو حاصل على درجة البكالوريوس في العلوم الاقتصادية والإدارة من جامعة جمهورية أوروغواي، ومحاسب عام قانوني.
乌拉圭共和国大学经济科学和管理学士,注册会计师。 - ويمكن أن تأتي المعرفة من المجتمع العلمي في العلوم الطبيعية والاجتماعية والاقتصادية ونُظم المعرفة الأخرى.
相关知识将来源于自然、社会及经济科学界以及其他知识体系。 - ويجب ألاّ يُفَسَّر المبدأ الوقائي، رغم أهميته، على أنه يشكِّل عقبة أمام النشاط الاقتصادي والعلمي.
预防的原则十分重要,但也不能解释为构成对经济科学活动的障碍。 - رومن دوبرنسكي، رئيس بالإنابة، قسم الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، شعبة التحليل الاقتصادي، اللجنة الاقتصادية لأوروبا
Rumen Dorbinsky,欧洲经委会,经济分析司,转型经济科代理科长 - تدريس مادة قانون البحار، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية، جامعة بانغي، جمهورية أفريقيا الوسطى، 1988-1990.
1988-1990年 关于海洋法的课程,法律和经济科学学院,班吉大学,中非共和国。 - وقد أعدت وزارة التعليم والشباب والرياضة مرسوماً فرعياً لفتح فصول دراسات للحاصلين على أول شهادة جامعية في كلية القانون وعلم الاقتصاد.
教育、青年与体育部已草拟一项附属法令,在法律和经济科学大学开设研究生班。 - وخلص التقرير إلى أن نظم المعلومات الجغرافية تُستعمل في مجموعة واسعة من المواضيع المختلفة في العلوم الاجتماعية والاقتصادية وكذلك في العلوم الطبيعية والبيئية.
报告发现,GIS在社会与经济科学和自然与环境科学的多门学科中得到广泛应用。 - السيد إسكيل أولبرغ، باحث أقدم وأستاذ مساعد زائر، في المركز المتعدد التخصصات للعلوم الاقتصادية، في جامعة جورج ميسون
乔治梅森大学经济科学跨学科研究中心高级研究员、访问助理教授Eskil Ullberg先生 - وزارة الخارجية، إدارة شؤون منظومة الأمم المتحدة؛ رئيس قسم الشؤون الاجتماعية والاقتصادية، المجلس الاقتصادي والاجتماعي، اللجنة الثانية، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
1991年-1995年 外交部联合国系统司;社会和经济科科长,负责经济及社 会理事会、第二委员会和联合国开发计划署事务 - وسيتطلب نجاح الجهود الرامية إلى منع المزيد من التدهور واستعادة سلامة وإنتاجية أراضينا استمرار الاعتماد على المدخلات والخبرات الناشئة عن التخصصات العلمية والاجتماعية والاقتصادية الوجيهة.
成功地努力防止进一步土地退化和恢复土地的健康和生产力需要相关科学和社会经济科学各学科持续的投入和专门知识。 - السوربون. (1965-1967) حصل على شهادة الدراسات المعمَّقة، دكتوراه الجامعة
他在雅典大学学习法律、政治和经济科学(1958年-1963年,在巴黎第一大学修习宪法和法律政治学的博士课程(1965年-1967年)并获得D.E.A.大学博士学位。 - السوربون (1965-1967)، شهادة الدراسات المعمَّقة، دكتوراه الجامعة.
他在雅典大学学习法律、政治和经济科学(1958-1963)并在巴黎第一----索邦大学修习宪法和法律政治学的博士课程(1965-1967),得到D.E.A.大学博士学位。 - وفي هذا السياق، كان من اﻷفيد لو تضمن مشروع المواد أحكاما بشأن التعاون الدولي وبشأن التزامات محددة لتقديم المساعدة التقنية والمالية إلى البلدان النامية التي تحتاج إلى الوصول إلى اﻷنشطة اﻻقتصادية والعلمية على الصعيد الدولي.
在这方面,在条款草案中加入关于国际合作和向需要融入国际经济科技大环境的发展中国家提供技术和资金援助的具体承诺的条款是很有用的。 - واستنادا إلى عملية لتحديد الأولويات، أقرّ فرع شؤون الاقتصاد الحضري أولويات البحث لديه، وجرى نقل المسؤوليات المتعلقة بالشؤون المشتركة بين الوكالات من أمانة مجلس الإدارة إلى مكتب المدير التنفيذي، وتمت زيادة الموارد المخصصة للرصد والتقييم.
根据制订优先的程序,城市经济科订立了它的研究优先顺序和职责,把机构间事务从理事会秘书处转到执行主任办公室,并增加了监测和评价的资源。