活化阿拉伯语例句
例句与造句
- تعبأ المادة الأساسية والمادة الحافزة بصورة منفصلة في عبوات داخلية.
基料和活化剂必须分开单独包装在内容器中。 - والتفاعل الكيميائي عن طريق التنشيط الليزري الانتقائي للنظائر (CRISLA).
同位素选择性激光活化化学反应(CRISLA)。 - ويجب أن يأخذ التصميم في الاعتبار انحلال النشاط الإشعاعي لنواتج الانشطار والتنشيط؛
核反应堆的设计应考虑到裂变和活化产物的放射性衰变。 - ومن الأنشطة الجديرة بالذكر بين أنشطة البحوث المنفذة كان تطبيق التحليل بالتنشيط النيوتروني.
开展的这些研究活动中值得一提的是中子活化分析的应用。 - المرسوم الوطني بشأن زيادة مرونة قانون العمل (الجريدة الرسمية، 2000، العدد 68)
劳动法灵活化的国家法令(2000年《官方公报》,68) - يعبأ كل من المادة الأساسية والمادة الحفازة (أكسيد فوقي عضوي) بصورة منفصلة في عبوات داخلية.
基料和活化剂(有机过氧化物)必须分开装在内容器中。 - ولمباشرة عملية التفاعل، يلزم توفير طاقة تنشيط معيّنة، وذلك ربما بمزج الخليطة المكثّف.
开始反应阶段需要一些活化能,可通过充分搅拌混合物来提供。 - ولم يُلاحظ نشوء الطفرات عادة باستخدام التنشيط الأيضي لسلالات مختلفة من بكتيريا Salmonella typhimurium.
一般而言,利用代谢活化在沙门氏菌不同菌株中无法观察到诱变性。 - ومن ثم فإن من المستبعد توفر نظام استشعار بتفعيل النيوترون حرارياً يمكن الركون إليه في المستقبل القريب.
因此,近期内不大可能会推出具有实用价值的热中子活化感测器。 - هاء- العولمة، و " تحقيق المرونة " ، وتقلص سلطة الدولة
E. 全球化、 " 灵活化 " 与国家权力缩小 - 3- ينبغي جعل المبادئ التوجيهية مرنة بما يفسح المجال أمام الأطراف المتأثرة والمتقدمة على السواء لتقديم تقاريرها.
准则应灵活化,以方便既是受影响国又是发达国家的缔约方作出报告。 - وهذا يعني أن القيمة المضافة للترتيب الحالي سوف تتعزز مع زيادة المرونة داخل النظام.
就此意义而言,如果能使该体制灵活化,则将提高目前安排所具有的附增价值。 - وتعاني حوالي 60 في المائة من الحوامل من الأنيميا، وذلك في المتوسط بالنسبة للبلد.
全国平均将近60%孕妇患贫血症,为此正在进行面粉添加含铁活化剂的工作。 - ورق أمن (من مصدر قطني) مضافة إليه مواد كيميائية لمنع التلاعب به ويحتوي على ألياف منشّطة بالبنفسجية في الكتلة الورقية.
经添加化学剂处理的安全纸张(棉制),以避免涂改,纸质含UV活化纤维。 - أما الأشخاص الذين يعانون من التسمم الحاد مع وجود صعوبات في التنفس وتشنجات وفقدان للوعي فيجب فوراً إعطاؤهم الأتروبين ومستنشط.
伴随呼吸困难、抽搐和丧失知觉症状的重度中毒者应立即给予阿托品和重活化剂。