波斯尼亚-黑塞哥维那阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذا جزئيا هو الدرس المستفاد من أزمة رواندا والبوسنة والهرسك.
这是卢旺达和波斯尼亚-黑塞哥维那的经验教训之一。 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك [148]
联合国波斯尼亚-黑塞哥维那特派团经费的筹措[148] - ومن اﻷمثلة على ذلك ما حدث في كل من كمبوديا، والبوسنة والهرسك؛
例如柬埔寨和波斯尼亚-黑塞哥维那就属于这种局势; - ويقارب معدل تدفقهم إلى اتحاد البوسنة والهرسك ٥٠ شخصا في اﻷسبوع.
他们进入波斯尼亚-黑塞哥维那联邦的人数每周约50人。 - وإذ تعترف بالتقدم الذي أحرزه اتحاد البوسنة والهرسك نحو تحقيق المصالحة العرقية في المنطقة،
欣悉波斯尼亚-黑塞哥维那联邦在该地区的民族和解已获进展, - ويشار إلى هذه العملية باسم بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
这项行动被称作联合国波斯尼亚-黑塞哥维那特派团(波黑特派团)。 - وهذه المدفوعات تقوض سﻻمة البوسنة والهرسك وينبغي الشروع فورا في إنهائها تدريجيا.
这种付款损害波斯尼亚-黑塞哥维那的完整,应该立即分阶段取消。 - تنفيذ اﻻتفاق اﻹطاري العام للسﻻم في البوسنة والهرسك
五. 《波斯尼亚-黑塞哥维那和平总框架协定》的执行情况 199-225 37 - وشهد هذا العام قيام منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا باﻹشراف على اﻻنتخابات العامة التي أجريت في البوسنة والهرسك بنجاح.
今年欧安组织成功地监督了波斯尼亚-黑塞哥维那的大选。 - تؤكد أهمية اﻹنعاش اﻻقتصادي والتعمير لنجاح توطيد عملية السﻻم في البوسنة والهرسك؛
强调经济复苏和重建对成功巩固波斯尼亚-黑塞哥维那和平进程的重要性; - ويجب العمل من اﻵن في البوسنة والهرسك أي قبل أن تترسخ بها الجريمة.
从现在起,波斯尼亚-黑塞哥维那就应行动起来,以防止犯罪活动形成气候。 - وقال إن حُسن النية الذي أبدته البوسنة والهرسك والكونغو يساعد اللجنة دائما في عملها.
波斯尼亚-黑塞哥维那和刚果显示的这种善意总是有助于委员会的工作的。 - 12- وأبلغت البوسنة والهرسك معلومات عن محاكمة ناجحة للحالات الجنائية الخاصة بالاتجار بالأشخاص.
12. 波斯尼亚-黑塞哥维那报告称,对贩运人口的刑事案件成功地提起了检控。 - وعلى الرغم من هذه النصوص، ﻻ تزال توجد في البوسنة والهرسك عقبات خطيرة أمام العودة.
尽管有这些规定,但波斯尼亚-黑塞哥维那境内的回归问题仍存在种种严重障碍。 - ونشكر اليابان على ما قدمته من دعم مالي سخي ﻻنتخابات البوسنة والهرسك وفي سياق كوسوفو.
我们感谢日本向波斯尼亚-黑塞哥维那选举和在科索沃问题上提供慷慨的财政支助。