×

波动性阿拉伯语例句

"波动性"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهذا يمكن أن يعزى إلى ارتفاع مستوى التقلب، على النحو المبين في الشكل 8.
    这可能是因为如图8所示,波动性较大。
  2. ويوضح الجدول أيضا تقلب تمويل الأنشطة الإنسانية من سنة للسنة التي تليها.
    该表还显示了人道主义资金年度之间的波动性
  3. وفي الوقت ذاته، شهدت هذه البلدان أيضاً تراجع مستوى تقلب التدفقات.
    与此同时,这些国家的资金流动波动性也有所减少。
  4. وتظل تدفقات رأس المال الخاص إلى البلدان النامية متقلبة وموجهة نحو الأجل القصير.
    流入发展中国家的私人资本仍具波动性和短期性。
  5. ولا تزال الحالة الإنسانية في جمهورية أفريقيا الوسطى تتسم بالصعوبة والتقلب.
    中非共和国的人权状况仍然具有挑战性,且具有波动性
  6. 19- أثّرت أنشطة القطاع المالي أيضاً في مستوى أسعار السلع الأساسية وتقلُّبها.
    金融部门的活动还影响到初级商品价格的水平和波动性
  7. (ب) والحد من تذبذب المعونة وعدم التأكد منها عن طريق اتفاقات متعددة السنوات مع الجهات المانحة؛
    通过多年捐款协定,减小援助波动性和不确定性;
  8. ومن المهم أن تواصل الجهات المانحة الوفاء بالتزاماتها بتقديم المعونة، والحد من عدم استقرار المعونة.
    捐助者必须继续兑现其援助承诺,并减少援助波动性
  9. يُحذر البنك الدولي على إستمرار تذكير المستثمرين على خلفية التقلبات في الأسواق المنبثقة،
    世界银行组织提出警告 作为新兴市场的波动性 继续提醒投资者
  10. وتظل هذه التقلبات تشكل تحديا كبيرا يعوق ضمان حقوق السكان واحتياجاتهم الأساسية.
    这种波动性仍是确保满足人民基本需求和权利面临的主要挑战。
  11. وإضافة إلى ذلك، ينبغي اتخاذ خطوات للحد من تقلب تدفقات رؤوس الأموال في بلدان المصدر.
    此外,还应在来源国采取措施,降低资本流动的波动性
  12. وانخفضت أسعار فول الصويا وخفت التقلبات نتيجة لمستويات المحاصيل القياسية التي عرفتها أمريكا الجنوبية.
    由于南美洲创下产量纪录,大豆的价格和波动性有所缓解。
  13. ومن ناحية ثانية، انخفض التمويل لأغراض المساعدة الإنسانية، وهو بند متقلب، بنسبة 7.8 في المائة.
    但用于人道主义援助的供资这一波动性项目减少7.8%。
  14. وأعرب عدد من الوفود عن نفس القلق من أن تقوض التقلبات الخارجية نتائج التنمية.
    一些代表表达了对外部波动性可能损害发展成果的共同关切。
  15. وتعني المبادرة، بالتأكيد، أن البلدان النامية يمكنها أيضا أن تعمل بطريقة تقاوم التقلبات الدورية.
    当然,倡议表明发展中国家也有可能以反周期波动性的方式行动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.