×

波兰外交部长阿拉伯语例句

"波兰外交部长"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأجريت المفاوضات بشأن الاتفاق بمشاركة ممثلين للاتحاد الأوربي، بمن فيهم وزير خارجية بولندا، ر. سيكورسكي، ووزير خارجية ألمانيا، ف. شتاينماير، ووزير خارجية فرنسا، ل. فابيوس، فضلا عن ف.
    欧洲联盟代表,包括波兰外交部长西科尔斯基、德国外交部长施泰因迈尔和法国外交部长法比尤斯以及俄罗斯联邦总统特使卢金参加了为达成《协议》举行的谈判。
  2. وقد أذنت الحكومة اﻻتحادية لوزير الخارجية اﻻتحادية، زيفادين يوفانوفيتش، بالتوقيع على هذا اﻻتفاق، بالنيابة عن الحكومة اﻻتحادية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، مع الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، برونيسﻻف جيريميك، وزير خارجية بولندا.
    联盟政府授权联盟外交部长日瓦丁·约万诺维奇代表南斯拉夫联盟共和国联盟政府与欧安组织当值主席波兰外交部长布罗尼斯劳·格雷梅克签订这项协定。
  3. وأود إحاطتكم علماً بأن وفد بلدي قد زود أمانة مؤتمر نزع السلاح بنص البيان الذي ألقاه وزير خارجية بولندا بمناسبة الاحتفال بمرور عامين على بدء تطبيق مبادرة كراكو، وأنه طلب إليها نشره كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    我想告诉大家,我国代表团已向裁谈会秘书处提供了波兰外交部长在《克拉科夫倡议》两周年之际发表的声明文本,请裁谈会秘书处作为裁谈会正式文件印发。
  4. وكما قالت السيدة آنا فوتيغا، وزيرة الخارجية البولندية، خلال الاجتماع الرفيع المستوى، فإننا نأمل أن تعمل اتفاقية الأسلحة الكيميائية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، باعتبارهما نموذجين ناجحين لتعددية الأطراف، بوصفهما كمثالين جيدين للمجالات الأخرى لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    正如波兰外交部长安娜·福蒂加女士在高级别会议期间指出,我们希望,《化学武器公约》和禁止化学武器组织作为多边主义的成功例子,能为其他裁军和不扩散领域提供良好榜样。
  5. والتقى المقرر الخاص بمسؤولين من بينهم وزير خارجية بولندا، فلودزميرز سيموشيفيتش، ووزير خارجية ليتوانيا بالنيابة، أنتاناس فاليونيس، ونائب وزير خارجية لاتفيا، أندريس تيكمانيس.
    除其他人外,特别报告员还会见了波兰外交部长Wlodzimierz Cimoszewicz和立陶宛代理外交部长Antanas Valionis, 以及拉脱维亚副国务秘书Andris Teikmanis。
  6. ومع ذلك، وكما أكد وزير الخارجية البولندي، السيد فلوديميج سيموزيفيتش في عدة مناسبات، وكما أشرنا بالفعل في المبادرة البولندية المقترحة للوثيقة السياسية الجديدة للأمم المتحدة، ينبغي للفريق الرفيع المستوى أيضا أن يتداول بشأن إطار سياسي عام يشكل الأساس الذي يمكن أن يقوم عليه النظام المؤسسي الجديد.
    但是,正如波兰外交部长沃齐米日·齐莫舍维奇先生在若干场合所强调的,并且正如我们在波兰提出的联合国新政治法倡议中已经指出的那样,高级别小组也应该审议有关设立一个共同的政治框架以便建立新机构体系的问题。
  7. ولهذا السبب بالذات اقترح وزير خارجية بولندا، السيد آدم دانييل روتفيلد، بأن ينشئ الأمين العام فريقا من الحكماء ليعمل على إيجاد طرق شاملة من شأنها أن تخلق الإرادة السياسية وأن تجعل من الممكن فتح الطريق المسدود الذي وصلت إليه هيئات هامة مثل هيئة نزع السلاح ومؤتمر نزع السلاح.
    正是出于这种理由,波兰外交部长阿达姆-丹尼尔·罗特菲尔德先生建议秘书长成立一个杰出人士小组,以研究可以产生政治意愿的全面做法,以便能够打破在像裁军审议委员会和裁军谈判会议这样的重要机构中存在的僵局。
  8. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.